Купешка-двойка .
Ты даже не представляешь, что у меня есть.
Двухдверная купешка.
Ты не представляешь, на что она способна.
Я не хвастаю, малыш, поэтому не осаждай меня.
Это у меня самые быстрые колёса в городе.
Когда кто-нибудь нагоняет меня, он может даже не пытаться,
Ведь будь у меня комплект крыльев, блин, да она бы взлетела!
[Припев:]
Она моя купешка-двойка.
Ты даже не представляешь, что у меня есть.
(Моя купешка-двойка)
(Ты и не представляешь, что у меня есть)
Всего лишь двухдверная купешка с нижнеклапанным движком ,
Но она обходит Тандербёрд как стоячего.
Она портирована и фрезерована , она строкирована и расточена .
Она делает 140 при газе в пол.
[Припев]
У неё спортивное сцепление и четырехступенчатая коробка,
И она мурлычет как котёнок, пока не заревут выхлопные трубы .
И если этого не достаточно, чтобы сбить с тебя спесь,
Вот ещё кое-что… Я заполучил розовый талон , папаша.
И срываясь со стоп-линии, когда загорается зелёный,
Она на загляденье утирает нос всем остальным.
Меня вжимает в сиденье, и рулить тяжело,
Когда я выжигаю резину на всех четырёх передачах.
[Припев]
1 – Речь идет об автомобиле Ford Model B, который выпускался с 1932 по 1934 годы. Автомобиль был популярен среди драг-рейсеров, в том числе в 1960-е, когда была написана песня.
2 – Нижнеклапанный V-образный восьмицилиндровый двигатель.
3 – Ford Thunderbird. Ещё один популярный в драг-рейсинге автомобиль. Производился с 1955 года.
4 – С портированной головкой блока цилиндров с целью увеличения мощности двигателя.
5 – С уменьшенной камерой сгорания с целью увеличения степени сжатия.
6 – С увеличенным ходом поршня с целью увеличения рабочего объёма двигателя.
7 – С увеличенным диметром цилиндров с целью увеличения рабочего объёма двигателя. Также, “bored” может означать перфорирование тормозных дисков для их лучшего охлаждения.
8 – Миль в час
9 – Дословно – “озёрные трубы” (lake pipes) – длинные хромированные трубы, часть выхлопной системы, установленные по бокам автомобиля (проходят по всей длине кузова от колеса до колеса). Являются продолжением выпускного коллектора и обеспечивают лучшую работу двигателя, так как они не оснащены катализатором и обратное давление выхлопных газов в них значительно меньше, чем в обычной выхлопной системе. Машина с работающими Lake pipes обладает громоподобным звуком — в США далеко не везде можно ездить на таком автомобиле по дорогам общего пользования. Получили такое название из-за того что первоначально устанавливались на автомобилях, ставивших рекорды скорости на высохших соляных озёрах.
10 – Свидетельство о регистрации транспортного средства (в Калифорнии). Вероятно, намёк на то, что герой песни выиграл драг-заезд, в котором победителю доставалась машина проигравшего.
Автор перевода - Илья Тимофеев