Traumtänzer
Deine Augen sind so traurig,
Sag, wo ist der Glanz,
Der dort mal war?
Du verlierst dich,
Wie in einem Labyrinth,
Und dein Herz ist schwer,
Doch ich bin da
Nimm meine Hand und geh mit mir,
Lass alles hinter dir, schwerelos
Lass uns Traumtänzer sein,
Als würden wir schweben!
Lass die Sorgen zurück heute Nacht!
Lass uns Traumtänzer sein
Und Freiheit erleben,
Wie auf Wolken aus Glück
Für uns gemacht,
Für uns gemacht!
Und wir werden wieder fliegen,
Ja, ich zeige dir, wie stark du bist
Deine Flügel sind verborgen, tief in dir,
Doch sie sind noch da,
Ich glaub an dich
Nimm meine Hand und geh mit mir,
Wenn wir nur woll'n, sind wir schwerelos
Lass uns Traumtänzer sein…
|
Мечтатели
Твой взгляд печален.
Скажи, где тот блеск,
Который был когда-то в глазах?
Ты теряешься,
Словно в лабиринте,
И у тебя тяжело на сердце,
Но я рядом.
Возьми мою руку, пойдём со мной,
Оставь всё позади, избавься от тягот.
Давай будем мечтателями,
Будто бы мы стали парить в воздухе!
Оставь все заботы этой ночью!
Давай будем мечтателями,
Давай прочувствуем свободу,
Словно мы на облаках счастья,
Которые созданы для нас,
Которые созданы для нас!
И мы снова будем летать,
Да, я покажу тебе, как ты сильна.
Твои крылья невидимы, глубоко в тебе,
Но они пока ещё есть,
Я верю в тебя.
Возьми мою руку, пойдём со мной,
Оставь всё позади, избавься от тягот.
Давай будем мечтателями…
Автор перевода - Сергей Есенин
|