Перевод песни Tyler, the Creator - Pigs

Pigs

[Verse 1:]
Geek, fag, stupid loser, find a rope to hang
I’m not bipolar, see I’m just known by those couple names
I wanna tell my pops but shit, he’ll probably say the same
Fuck…
Hated by everyone, that’s the way it seems
I don’t know what’s shorter, his damn temper or my self-esteem
I sit in my room and I listen to tunes, I’m amused alone
Cause none of the cool kids would let me join a team
Depression’s on the stalk again
My best friend’s an inhaler because it will not let me cough
Whenever I am losing oxygen, bully hand around my neck
Cause he felt disrespected when I decided to talk again
I brought that on myself, see I should know my place
But not at lunchtime, see I know better than to show my face
Around them, but the day I do it’ll be everywhere
When I share these feelings finally they gon’ fucking care

[Hook:]
Grab a couple friends, start a couple riots
Crash a couple-
Gather all the bullies, crush them motherfuckers
Odd Future hooligans causing up a ruckus
It’s us, nigga
I said it’s us, nigga

[Verse 2:]
Murder, murder, m-murder the last they heard of you
Was when I… “uh” with all them burners, you
Think that I’m some punk bullied bitch who ain’t gon’ trouble you
Well, I’m gonna burst your bubble two times if you don’t mind
Umm “Who are you again?” I’m Samuel and that’s Tyler
We came to get wild and style in these trench coats!
Don’t start asking what’s packing in these trench coats!
Just know if you start acting, I’m grabbing for these trench coats!
My step-father called me a fag
I’ll show him a fag, and I’ll light a fire up in his ass
And recently them assholes been fucking with me in class
So I’ma keep them muhfuckers there and make sure they pass huh
My prom date, she dismissed my offer
So I’mma [fuck] her and toss her in the principal’s office
(Tyler, I’ll go with you)
Oh, now you wanna conversate with me try to be my friend? (Where are my parents at?-) Don’t worry, you’ll probably never see them again

[Hook:]
Grab a couple friends, start a couple riots
Crash a couple-
Gather all the bullies, crush them motherfuckers
Odd Future hooligans causing up a ruckus
It’s us, nigga
I said it’s us, nigga

[Bridge:]
Bum bum bum bum bum
Bum bum bum bum bum
Bum. bum. bum. burumrumrumrum bum bum bum
Bum bum bumbumbumbum, hehe
We are the Sams, and we’re dead – it’s just four of us
We come in peace, we mean no harm, and we’re inglorious
We took their heads but we just took back what they took from us
I guess we lost ours

[Verse 3:]
Music had nothing to do with my final decision
I just really wanted somebody to come pay me attention
But nobody would listen, but stuffed animals that I had
Since I was a kid but I’m growing up so they’re missing
I didn’t mean to hurt anybody, I’m sorry
I wouldn’t hurt a fly or consider joining the Army
I’m hardly ever angry, Roger Rabbit framed me
Momma I’m the same fucking kid that you made, see?
I don’t wanna go to jail, I just wanna go home
And I want them fucking kids at school to just leave me alone
And I… I hear helicopters, make ’em dip
I’m fucking reloaded – I told you all that I ain’t taking shit
You better back up before this Mac start to lift up
I’ll pump it like my inhaler when asthma begin to act up
The difference between us and our class is tan khakis
I got 99 problems and all of them’s being happy

Свиньи

[Куплет 1:]
Гик, педик, тупой лузер, иди, повесься!
У меня нет биполярки, я просто известен под несколькими именами,
Я бы рассказал это своему папаше, но он, скорее всего, скажет то же самое.
Бл**ь…
Меня все ненавидят, по крайней мере, похоже на то,
Не знаю, что меньше: его терпение или моя самооценка,
Сижу в комнате и слушаю пластинки, мне весело и одному,
Ведь крутые ребята не хотят брать меня к себе.
Депрессия снова вышла на охоту,
Мой лучший друг — ингалятор, он не даёт мне кашлять,
Когда мне не хватает кислорода, рука хулигана хватает меня за шею,
Ведь он разглядел в моих попытках заговорить неуважение.
Я сам во всём виноват, видишь ли, мне надо знать своё место,
Но не в столовой в обед, мне нельзя попадаться на глаза
Им, но когда это произойдёт, я буду везде,
Когда я покажу всем свои чувства, наконец, им будет не по х**!

[Хук:]
Возьму пару друзей, устрою пару беспорядков,
Разобью пару…
Соберу всех задир, расх**рю этих у**анов, 1
Хулиганы из Odd Future поднимают шумиху,
Это мы, нигга!
Я говорю, это мы, нигга!

[Куплет 2:]
Убийство, убийство, уб-убийство — в последний раз, о тебе слышали,
Когда я… Э-э… со всеми этими пушками, ты
Думаешь, что раз меня травили всю жизнь, я не смогу сделать тебе больно?
Я лопну твой пузырь дважды, если ты не против.
(Эм, а кто ты, повтори ещё раз?) Я Самуэль, а это Тайлер, (Ой)
Мы пришли, чтобы отрываться и быть ох**нно стильными в этих плащах!
Не спрашивай, что в карманах этих плащей!
Просто знай, что, если ты начнёшь кипиш, я возьмусь за свой плащ!
Мой отчим звал меня педиком,
Я покажу ему педика, я выстрелю ему прямо в зад!
Недавно тут на меня стали вы**ываться в классе,
Я соберу этих мразей в одном месте и удостоверюсь, что они все подохли, ха!
Она отказалась пойти со мной на выпускной,
Так что я её вы**у и брошу тело в кабинет директора!
(Тайлер, я пойду с тобой)
А-а, так теперь ты хочешь поговорить, решила дружить со мной? (Где мои родители?) Не волнуйся, ты, скорее всего, больше никогда их не увидишь…

[Хук:]
Возьму пару друзей, устрою пару беспорядков,
Разобью пару…
Соберу всех задир, расх**рю этих у**анов,
Хулиганы из Odd Future поднимают шумиху,
Это мы, нигга!
Я говорю, это мы, нигга!

[Бридж:]
Ба-ба-ба-ба-бам!
Ба-ба-ба-ба-бам!
Бам! Бам! Бам! Уам-уам-уам-уам-уам! Бам-бам-бам!
Бам-бам, бам-бам-бам, хе!
Мы Сэмы и мы мертвы, все четверо,
Мы пришли с миром, не хотим никому вредить, мы никому не известны,
Мы взяли их головушки, просто вернули те, что они забрали у нас,
Наверное, мы потеряли свои.

[Куплет 3:]
Музыка не имеет никакого отношения к моему решению,
Я просто хотел, чтобы кто-нибудь обратил на меня внимание,
Но никто не хотел слушать, кроме плюшевых игрушек, которые у меня были
В детстве, но я вырос, и они исчезли.
Я не хотел никого обижать, мне жаль,
Я бы и мухи не обидел и не пошёл бы в армию,
Я едва ли злой, кролик Роджер меня подставил.
Мам, я тот самый пацан, которого ты вырастила, видишь?!
Я не хочу в тюрьму, я хочу домой,
Хочу, чтобы эти ё**ные дети со школы оставили меня в покое,
И я… Я слышу шум вертолётов, они скрылись,
Я перезарядил, говорил же, что не потерплю такой х**ни!
Вам лучше свалить, пока я не вздел мой MAC, 2
Брызну из него, как из ингалятора во время астмы.
Всё отличие между нами и нашими одноклассниками — это бежевые штаны,
У меня 99 проблем и все они сводятся к тому, что я несчастен.

1 — Odd Future — музыкальный коллектив, частью которого раньше был Тайлер. Среди других известных участников группы Фрэнк Оушн, Эрл Свитшот, Сид и Домо Дженезис.
2 — MAC — американская компания выпускающая компактные пистолеты-пулемёты.

Автор перевода - Джордан Иберт
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lolo Zouaï - Galipette

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх