Перевод песни Uriah Heep - One day

One day

One day, one day
One day, one day
One day, one day

Didn’t I tell ya
Everything was gonna be alright
I never doubted
It was just a matter of time
And though I’ve traveled
Across the desert of despair
I know I’ll get there, yeah
One day

How times have changed
I better rea, rearrange everything
But it can’t change the love I bring
When I get back home to you
I am the same
It’s just a game that I chose to play
But remember I can lose as fast as I won
One day

I still remember the hole in the wall
(I still remember)
Where we all sat though you said we’d fall
The dusty yard and the broken down barn
(The dusty yard)
Where you and me used to share a yarn
But it’s gone now

But didn’t I tell ya
That everything was gonna be alright
I never doubted
It was just a matter of time
Though I’ve traveled
Across the desert of despair
I know I’ll get there
One day, one day, yeah
Ill get there
One day

Однажды

Однажды, однажды.
Однажды, однажды.
Однажды, однажды.

Разве я тебе не говорил,
Всё будет хорошо.
Я никогда не сомневался,
Что это всего лишь вопрос времени.
И хотя я прошёл
Через пустыню отчаяния,
Я знаю, что доберусь туда, да…
Однажды.

Как изменились времена,
Мне лучше бы всё пере-переиграть.
Но это не изменит мою любовь,
Когда я вернусь домой к тебе.
Я всё тот же,
Просто это игра, в которую я решил поиграть.
Но помни, я могу проиграть так же быстро, как и выиграл
Однажды.

Я до сих пор помню ту дыру
(Я до сих пор помню),
Где мы все сидели, хоть ты сказала, что мы отрубимся.
Пыльный двор и разрушенный амбар
(Пыльный двор),
Где мы с тобой болтали почём зря.
Но теперь всё это в прошлом.

Но разве я не говорил тебе,
Что всё будет хорошо?
Я никогда не сомневался,
Что это всего лишь вопрос времени.
И хотя я прошёл
Через пустыню отчаяния,
Я знаю, что доберусь туда, да…
Однажды, однажды.
Доберусь туда
Однажды.

Автор перевода - Р BlackOut
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Blackjack - Airwaves

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх