Перевод песни Wallflowers, the - Roots and wings

Roots and wings

You’re such a heavy bird
You’d never get far on your own
You’ll never have a use for your feathers
While you’re hopping down the road
You were born to walk the earth
With your back against the cold
And no you never had a purpose
Till I wore you on my back like a coat
You’re in your evening gloves
You’re off the farm taking big city drugs
No matter how far you get, let it sink in
That I gave you roots and baby I gave you wings
Yeah I gave you roots and I gave you wings

And I showed you how to swing
I showed you how to strut
That’s my mojo you’re using
That’s my wine getting you drunk
Was I that broke you in
I got you clean, clipped, and cut
You’re a mule among horses, I took you
When God stood you up
Now tell me who could do more
Set myself on fire keeping you warm
And now I’m off the hook and he’s on your chin
But I gave you roots, yeah baby I gave you wings
Know I gave you roots and I gave you wings

Now you’ve got your looks and your pretty things
A new set of chances that I wouldn’t give
Now if you’ve forgotten, I’ll tell you again
That I gave you roots, baby I gave you wings

You’re such a heavy bird
You’d never get far on your own
Yeah I gave you roots, baby I gave you wings
Yeah I gave you roots, baby I gave you wings
Oh now you’re such a heavy bird
You’d never get far on your own
I gave you roots, gave you roots, I gave you wings
Gave you roots, gave you wings
You’re such a heavy bird

Корни и крылья

Ты такая тяжёлая птица —
Тебе никогда не уйти далеко в одиночку.
Тебе никогда не пригодятся твои перья,
Пока ты скачешь вниз по дороге.
Ты родилась, чтобы ходить по земле
Лишь с прикрытой от холода спиной.
И нет, у тебя никогда не было цели,
Пока я не стал носить тебя на спине, как пальто.
Теперь ты в вечерних перчатках,
Понаехавшая с фермы, употребляющая наркотики большого города.
Неважно, как высоко ты взлетишь, хорошенько осознай это —
Что я дал тебе корни и, малыш, я дал тебе крылья.
Да, я дал тебе корни и я дал тебе крылья.

И я показал тебе, как отрываться,
Я показал тебе, как надо держаться.
Мой шарм, вот что ты используешь,
Моё вино, вот что пьянит тебя.
Это я тебя вышколил,
Почистил твои пёрышки, причесал и подстриг.
Ты — мул среди лошадей, я тебя подобрал,
Когда Господь тебя продинамил.
А теперь скажи мне, мог бы кто сделать больше?
Я чуть не спалил себя, чтобы тебя согреть.
А теперь я не у дел, и он нежничает с тобой.
Но я дал тебе корни, да, детка, я дал тебе крылья.
Знай, что я дал тебе корни и крылья.

Теперь у тебя есть и внешность и красивые вещи.
Новый набор шансов, который я бы, увы. тебе не дал.
Теперь, если ты забыла, я скажу тебе ещё раз,
Что я дал тебе корни, детка, я дал тебе крылья.

Ты такая тяжёлая птица —
Тебе никогда не уйти далеко в одиночку.
Да, я дал тебе корни, малыш, я дал тебе крылья.
Да, я дал тебе корни, малыш, я дал тебе крылья.
О, теперь ты такая тяжёлая птица —
Тебе никогда не уйти далеко в одиночку.
Я дал тебе корни, я дал тебе корни, я дал тебе крылья.
Я дал тебе корни, я дал тебе крылья.
Ты такая тяжёлая птица .

Автор перевода - Р BlackOut
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Travis - U16 girls

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх