Перевод песни Willie Nelson - Caribbean

Caribbean

Have you ever been down to Haiti
when the summer sun was sinkin' low
There's nothing but romance just everywhere you glance
And the native hearts are all aglow

But when the Cuban Queen comes upon the scene
They all stare like a statue out of stone
When they realize what's before their eyes
the other girls are left all alone

Down in the Caribbean it's not a dream you're seein'
When you get a glimpse of the lady with the charm
And from miles away you can see her sway
To the beat of the Cuban Conga line that forms

Up in a tree so high way up in the sky
sits a wide eyed monkey on a limb
He wonders why the people go to so much trouble
just to try to be like him

He doesn't understand that it's a lady's hand
that makes a heart feel so sublime
And before too long he starts singing the song
and then he gets in the Conga line

Columbus searched for spices but he missed the nicest
part of the Caribbean
He didn't see the charms and the open arms
it was the gold that he was seein'

But I'm glad he missed the sweetest thing I've kissed
cause we're on our honeymoon
I'm so sorry Chris to talk about you like this
but you were five hundred years too soon

Down in the Caribbean…

Карибы

А вы не были на Гаити?
Когда закатывается летнее солнце,
Куда ни глянь, нет ничего, кроме романтики,
И сердца местных охвачены огнем.

Но когда на сцене появляется кубинская королева,
Все их взгляды прикладываются к ней,
Когда они понимают, что у них перед глазами,
Другие девушки остаются совсем одни.

В Карибском море тебе снится не сон,
Когда видишь очаровательную женщину,
И за много миль ты можешь увидеть, как он виляет бедрами
В такт мелодии кубинской конги. 1

В вышине на дереве
на ветке сидит обезьяна с широко раскрытыми глазами.
Она задается вопросом, зачем людям все эти проблемы?
Просто попытаетесь быть похожими на неё!

Она не понимает, что это женская рука
заставляет сердце чувствовать себя так возвышенно,
И вскоре она начинает петь песню
И попадает в ритм конги.

Колумб искал специи, но упустил самую прекрасную
Часть Карибского моря.
Он не увидел этой красоты и распростертых объятий.
Он видел лишь золото.

Но я рад, что он упустил самое сладкое, что я целовал,
Потому что у нас медовый месяц.
Мне очень жаль, Хрис, что я так о тебе говорю,
Но тебе надо было появиться на пятьсот лет позже…

Там, на Карибах…

1 — Конга — высокий и узкий кубинский барабан.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Willie Nelson - Brand on My Heart

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх