Перевод песни Elif - Ein Wort

Ein Wort

Tagträumer, neues Leben,
Neue Freunde, neue Welt
In der einen Hand mein Herz
Und in der anderen Hand mein Taschenrechner
Nachtleben, Kontakte knüpfen,
Vor fremden Menschen sich selber spielen,
Tausend Städte ausprobieren
Und immer noch an dich denken

Im Fahrstuhl standen wir zusammen
Du sahst mich an, nahmst meine Hand
Und sahst mein Herz wie es pocht, wie es pocht,
Doch du stiegst einfach aus

Ohne ein Wort,
Das mir verrät, wer du bist
Nur ein Ort,
An dem ich mich Zuhause fühl'
In dieser gottverlass'nen Welt
Gib mir ein Wort,
Das mir verrät, wer du bist
Nur ein Ort,
An dem ich mich Zuhause fühl'
In dieser gottverlass'nen Welt

Aufwachen, anpassen,
Klarheit schaffen, Gedanken machen
In der einen Hand mein Herz
Und in der anderen Hand mein Telefon

Im Fahrstuhl standen wir zusammen
Du sahst mich an, nahmst meine Hand
Und sahst mein Herz wie es pocht, wie es pocht,
Doch du stiegst einfach aus

Ohne ein Wort,
Das mir verrät, wer du bist…

Loslassen, weiterziehen,
Ein neues Ziel, egal wohin
Jetzt bist du irgendwo
Und ich muss immer noch an dich denken

Gib mir ein Wort,
Das mir verrät, wer du bist
Nur ein Ort,
An dem ich mich Zuhause fühl'
In dieser gottverlass'nen Welt

Слово

Мечты, новая жизнь,
Новые друзья, новый мир.
В одной руке моё сердце,
А в другой – калькулятор.
Ночная жизнь, знакомства,
Перед незнакомцами играть роль самой себя,
Перепробовать тысячу городов
И всё ещё думать о тебе.

В лифте мы стояли вместе,
Ты смотрел на меня, брал меня за руку
И видел, как стучит, как стучит моё сердце,
Но ты просто вышел из лифта

Без единого слова,
Раскрывающего мне твою сущность.
Единственное место,
Где я чувствую себя как дома
В этом богом забытом мире.
Дай мне слово,
Которое раскроет мне твою сущность.
Единственное место,
Где я чувствую себя как дома
В этом богом забытом мире.

Просыпаться, примерять одежду,
Вносить ясность, размышлять.
В одной руке моё сердце,
А в другой – телефон.

В лифте мы стояли вместе,
Ты смотрел на меня, брал меня за руку
И видел, как стучит, как стучит моё сердце,
Но ты просто вышел из лифта

Без единого слова,
Раскрывающего мне твою сущность…

Отпускать, идти дальше,
Новая цель; неважно, куда.
Теперь ты где-то там,
А я всё ещё вынуждена думать о тебе.

Дай мне слово,
Которое раскроет мне твою сущность.
Единственное место,
Где я чувствую себя как дома
В этом богом забытом мире.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни DJ Layla - Ecou

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх