Перевод песни Ke$ha - Sleazy

Sleazy

I don’t need you and your brand new Benz

Or your bourgie friends

And I don’t need love looking like diamonds

Looking like diamonds

Get sleazy, Get sleazy, Get sleazy, Get sleazy,

Get sleazy, Get sleazy, Get sleazy, Get sleazy

Imma get sleazy, Get sleazy, Get sleazy, Get sleazy,

Imma get sleazy, Get sleazy, Get sleazy, Get sleazy

I don’t need you and your brand new Benz

Or your bourgie friends

And I don’t need love looking like diamonds

Looking like diamonds

You can’t imagine the immensity of the fuck I’m not giving

About your money and man servant at the mansion you live in

And I don’t wanna go places where all my ladies can’t get in

Grab a bottle, some boys, and let’s take it back to my basement

And get sleazy. Sick of all your lines, so cheesy

Sorry daddy, but I’m not that easy

I’m not gonna sit here while you circle jerk it and work it

Imma take it back to where my man and my girls is

Sleazy, Get sleazy, Get sleazy, Get sleazy, Cause imma get

Sleazy, Get sleazy, Get sleazy, Get sleazy, Cause imma get

I don’t need you and your brand new Benz

Or your bourgie friends

And I don’t need love looking like diamonds

Looking like diamonds

Rat-a-tat-tat on your dum-dum drum

The beat’s so phat, gonna make me come

Um, um, um, um to your place!

I don’t mean to critique on your seduction technique

But your money’s not impressing me, it’s kinda weak

That you really think you’re gonna get my rocks off

Get my top and socks off, by showing me the dollars in your drop box

Me and all my friends, we don’t buy bottles, we bring ’em

We take the drinks from the tables when you get up and leave ’em

And I don’t care if you stare and you call us scummy

Cause we ain’t after your affection, and sure as hell not your money, honey

I don’t need you and your brand new Benz

Or your bourgie friends

And I don’t need love looking like diamonds

Looking like diamonds

Rat-a-tat-tat on your dum-dum drum

The beat’s so phat, gonna make me come

Um, um, um, um to your place!

На дно

Мне не нужен ни ты, ни твой новый Мерс,

Ни твои напонтовые дружки.

И мне не нужна любовь, что похожа на бриллианты,

Похожа на бриллианты…

На дно,1 я упаду на дно, я упаду на дно, я упаду на дно

На дно, я упаду на дно, я упаду на дно, я упаду на дно

Я собираюсь на дно, упасть на дно, упасть на дно, упасть на дно

Я собираюсь на дно, упасть на дно, упасть на дно, упасть на дно

Мне не нужен ни ты, ни твой новый Мерс,

Ни твои напонтовые дружки.

И мне не нужна любовь, что похожа на бриллианты,

Похожа на бриллианты…

Я даже не представляю, насколько мне по х…

Все твои деньги и прислуга в твоем особняке!

И я ни на ногой не ступлю в заведения, куда не пустят моих девчонок…

Хватай бухло, зови парней! И пойдем ко мне в подвал!

Испачкаемся… Тошнит от всех твоих реплик, таких дешевых!

Прости, папик, но я не так-то проста!

Я не собираюсь тут сидеть, пока ты треплешься2 и типа работаешь.

Я собираюсь обратно – туда, где меня ждут мои друзья!

На дно, упасть на дно, упасть на дно, упасть на дно, я собираюсь

На дно, упасть на дно, упасть на дно, упасть на дно, я собираюсь…

Мне не нужен ни ты, ни твой новый Мерс,

Ни твои напонтовые дружки.

И мне не нужна любовь, что похожа на бриллианты,

Похожа на бриллианты…

Бах-бах-бах тебе по барабану!3

Бит кайфовый, так и тянет меня

Ам-ам-ам-ам к тебе…

Я не собираюсь критиковать твою технику обольщения,

Но твои деньги меня не впечатляют – слабовато!

Странно, что ты думаешь, что у меня от тебя снесет крышу,

Что я испытаю оргазм, когда ты покажешь мне доллары своей задницы…

Мы с друзьями не покупаем бухло – мы его приносим с собой!

Мы таскаем стаканы с ваших столов, когда вы оставляете их…

И мне плевать, если вы это видите, и называете нас грязными,

Ведь нам не надо вашего расположения

И тем более ваших денег, сладенький!

Мне не нужен ни ты, ни твой новый Мерс,

Ни твои напонтовые дружки.

И мне не нужна любовь, что похожа на бриллианты,

Похожа на бриллианты…

Бах-бах-бах тебе по барабану!

Бит кайфовый, так и тянет меня

Ам-ам-ам-ам к тебе…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Anggun - La rose des vents

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх