Перевод песни Michelle (Германия) - Diamant

Diamant

So viele Jahre schon in der Dunkelheit
Es hat dich fast erdrückt,
Endlos schien die Zeit
So viele Tränen schon,
Die niemand sieht
Woran sollst du glauben,
Wenn das Leben dich nicht liebt?
Doch bevor dein Herz
Endgültig zerbricht,
Schieß dich eine neue Kraft hinauf ins Licht

Unzerstörbar, weil er nie zerbricht,
In tausend Farben
Fängt er das Licht, du wirst funkeln
Die Welt in deiner Hand, du wirst scheinen,
Wenn du mit der Sonne tanzt
Das Leben hat deine Träume verbrannt,
Doch aus der Asche wird ein Diamant

Jeder Schmerz hat dich geformt,
Hat dich stark gemacht
Es ist ein Löwenherz in dir erwacht
Doch bevor dein Herz
Endgültig zerbricht,
Schieß dich eine neue Kraft hinauf ins Licht

Unzerstörbar, weil er nie zerbricht…

Алмаз

Уже столько лет в темноте,
Это почти раздавило тебя,
Бесконечным казалось время.
Уже столько слёз пролито,
Но никто их не видит.
Во что же тебе верить,
Если жизнь тебя не любит?
Но прежде чем твоё сердце
Окончательно разобьётся,
Устремись новой силой к свету.

Неразрушимый – он никогда не разобьётся,
Переливается тысячью красок,
Когда ловит свет – ты будешь сверкать.
Мир в твоих руках, ты засияешь,
Когда будешь танцевать с солнцем.
Жизнь сожгла твои мечты,
Но пепел превратится в алмаз.

Боль сформировала тебя,
Сделала тебя сильной –
Львиное сердце пробудилось в тебе.
Но прежде чем твоё сердце
Окончательно разобьётся,
Устремись новой силой к свету.

Неразрушимый – он никогда не разобьётся…

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Krewella - Can't Forget You

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх