Перевод песни Modern Talking - I'm no rockefeller

I'm no rockefeller

C’est I’histoire de I’amour

Je t’aime

Je suis fou de toi

Je t’embrasse

I saw her eyes, like rain in may

A Paris – night, Champs – Eliyesee

A flickering light, an old cafe

Oh should I run away?

A one night stand, a small hotel

She broke my heart, heaven and hell

I was so wrong, she knew it all

Now I’m waiting for her call

Baby – I’m no rockefeller, I’m no fortune teller

I don’t promise you my heart

Baby – I’m no rockefeller, baby but I tell you

We can try a brand new start

Oh I swear to you (I swear to you)

I’ll never make you blue ( I make you blue)

You are always in my heart, for sure

Mon cher, qu’est-ce que tu fais avec mon c?ur?

Recherche-moi je t’attendrai

I took the plane to JFK

An endless flight, I have to say

I missed that girl, more than my life

Will this love survive?

Back to the plane, to Charles De Gaulle

She was my heart, she was my soul

I know for sure, she’s good to me

The rest is history

Baby – I’m no rockefeller, I’m no fortune teller

I don’t promise you my heart

Baby – I’m no rockefeller, baby but I tell you

We can try a brand new start

Oh I swear to you (I swear to you)

I’ll never make you blue ( I make you blue)

You are always in my heart, for sure

Mon amour

C’est I’amour de ma vie

Je cherche en toi un peu d’amour

Je t’aime mon cher

Baby – I’m no rockefeller, I’m no fortune teller

I don’t promise you my heart

Oh I swear to you (I swear to you)

I’ll never make you blue (I make you blue)

You are always in my heart, for sure

Je t’attendrai, mon amour

Я не Рокфеллер

Это история любви.

Я люблю тебя.

Я без ума от тебя.

Я обнимаю тебя.

Я увидел ее глаза, словно в мае капли дождя.

Париж. Ночь. Елисейские поля.

Мерцающие огни. Старое кафе.

О, должен ли я бежать?

Случайный роман. Небольшой отель.

Она разбила мне сердце, небеса и ад.

Я так ошибался, это знала она,

Теперь я жду ее звонка…

Детка, я не Рокфеллер, я не предсказатель,

Я не обещаю тебе свое сердце.

Детка, я не Рокфеллер, детка, но тебе скажу я,

Мы можем попробовать начать сначала все.

О, я клянусь тебе, (я клянусь тебе),

Я никогда тебя не огорчу, (я тебя не огорчу).

Ты всегда в сердце моем, уверен я…

Мой дорогой, что ты делаешь с моим сердцем?

Отыщи меня, я буду ждать тебя.

Мой самолет летел в аэропорт Кеннеди,

Бесконечный полет, но я должен признаться, что

Скучал по той девушке больше жизни,

Воскреснет ли наша любовь?

И вновь к самолету, назад в аэропорт Шарль де Голль,

Она была моим сердцем, она была моей душой.

Я знаю точно, она создана для меня,

Остальное лишь история…

Детка, я не Рокфеллер, я не предсказатель,

Я не обещаю тебе свое сердце.

Детка, я не Рокфеллер, детка, но тебе скажу я,

Мы можем попробовать начать сначала все.

О, я клянусь тебе, (я клянусь тебе),

Я никогда тебя не огорчу, ( я тебя не огорчу).

Ты всегда в сердце моем, уверен я…

Моя любовь.

Ты любовь всей моей жизни.

Я хочу от тебя лишь немного любви,

Я люблю тебя, мой дорогой.

Детка, я не Рокфеллер, я не предсказатель,

Я не обещаю тебе свое сердце.

О, я клянусь тебе, (я клянусь тебе),

Я никогда тебя не огорчу, ( я тебя не огорчу).

Ты всегда в сердце моем, уверен я…

Я буду ждать, мой дорогой.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни David Guetta - Who’s That Chick feat Rihanna

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх