Перевод песни Motorhead - Voices from the War

Voices from the War

Where do all the dead men go
From the battlefields?
Where are their exploded bones
Their useless swords and shields?
In the Hall of Ancient gods,
Are they now at piece,
Or are they fighting evermore
To earn their last release?

Midgard, Heaven, Kingdom Come
Are they all the same
Fallen heroes warriors
The valiant the slain
Did they believe or did they die in vain?

Immortal dead, fathers and sons
When all is said and all is done,
Running for your life, dying for the cause
Pawns in the game
Voices from the war.

The men they march away to fight
Their fate is never clean
They never all come home again
To tell of what they've seen
In the battles bloody fury
Is the verdict just?
Executioner, judge and jury
Forgotten in the dust.

Valhalla Happy hunting ground
Are they all the same
Fallen heroes, warriors
The valiant the slain.
Did they believe or did they die ashamed?

Immortal dead, brothers and sons
All is said, all is done
Fighting to the death
What did they do it for?
Soldiers of the cross
Voices from the war.

[Spoken:]
And so you unearth a sense of futility in your miserable life,
And after all why are you surprised,
You know nothing nor care to know anything,
And so the world is going to fuck with you.
Dead heroes who fell in countless wars,
Who gave their tommorrows for your today mean nothing to you,
And I am certain that they are truly sorry for their sacrifice.
So if you feel that the world is treating you badly just remember,
They're probably coming back from the dead to haunt you,
For the rest of your putrid, fucking life.
Ha ha ha ha ha…!

The battlefields are silent now,
The graves all look the same
The crosses without number
And so many without names
In the battles misery
Drowned in blood and fear.
A hundred hundred thousand
For a hundred thousand years

Are they in a better place,
Or do they lie unclaimed,
The heroes, the deserters,
The cowardly, the shamed
Did they know or did they die insane?

Mourn for the lost,
Stolen from their lives,
Gone before their time
No chance to say goodbye,
Fighting to the death
How could they be so sure?
Voices from the grave,
Voices from the war.

Голоса с войны

Куда уходят все мертвецы
С полей битвы?
Где их взорванные кости,
Их бесполезные мечи и щиты?
В Зале Древних богов
Покоятся ли они теперь
Или сражаются вечно,
Чтобы заслужить последнее прощение?

Мидгард, небеса, Мир иной –
Все ли они равны?
Павшие воины-герои,
Отважные, убитые,
Верили ли они или умирали напрасно?

Бессмертные мертвые, отцы и сыновья…
Когда все сказано и сделано,
Беги ради своей жизни, погибай за общее дело,
Заложники в игре,
Голоса с войны.

Мужчины уходят сражаться,
Их судьба никогда не ясна,
Они все никогда не возвращаются домой,
Чтобы рассказать о том, что они видели
В сражениях кровавую ярость.
Справедлив ли приговор?
Палач, судья и присяжные
Забыты в пыли.

Валгалла, счастливая охотничья земля…
Все ли они равны?
Павшие герои-воины?
Отважные, убитые,
Верили ли они или умирали в позоре?

Бессмертные мертвые, братья и сыновья…
Все сказано и сделано.
Сражаясь до смерти,
Ради чего они совершали это?
Солдаты креста,
Голоса с войны.

[Речь]:
И вот у тебя появляется чувство, что твоя несчастная жизнь бесполезна,
И все же почему ты удивлен?
Ты не знаешь ничего, и не хочешь знать,
И поэтому мир раздражает тебя.
Мертвые герои, павшие в бесчисленных войнах,
Которые отдали свое “завтра” ради твоего “сегодня”, для тебя ничто,
И я уверен, что они искренне сожалеют о своей жертве.
Так что, если ты чувствуешь, что мир обходится с тобой ужасно, просто помни,
Они, возможно восстанут из мертвых, чтобы преследовать тебя,
За остатком твоей гнилой, гре*аной жизни.
Ха-ха-ха-ха-ха …!

Сейчас на полях битвы тихо,
Все могилы выглядят одинаково.
Кресты без номера
И многие без имен.
В горе сражений,
Утонувшие в крови и страхе,
Сотни, сотни тысяч
В течение ста тысяч лет.

Лучше ли им
Или они лежат невостребованные?
Герои, дезертиры,
Трусливые, опозоренные,
Они знали или умирали безумно?

Носи траур по потерянным,
Похищенным из своих жизней,
Ушедшим раньше срока.
Нет шанса попрощаться,
Сражаясь до смерти,
Как они могли быть такими уверенными?
Голоса из могилы,
Голоса с войны.

Автор перевода - Надежда Ковина из Новобелокатая
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Motorhead - Suicide

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх