Перевод песни Pink - Sober

Sober

I don’t wanna be the girl who laughs the loudest
Or the girl who never wants to be alone
I don’t wanna be that call at 4 o’clock in the morning
‘Cos I’m the only one you know in the world
That won’t be home

Aah the sun is blinding
I stayed up again
Oh, I am finding
That’s not the way I want my story to end

I’m safe
Up high
Nothing can touch me
But why do I feel this party’s over?
No pain inside
You’remy protection
How do I feel this good sober?

I don’t wanna be the girl who has to fill the silence
The quietscares me cause it screams the truth
Please don’t tell me that we had that conversation
I won’t remember, save your breath, ‘cos what’s the use?

Aah, the night is calling?
And it whispers to me softly come to/and play
Aah, I am falling
And If I let myself go I’m the only one to blame

I’m safe
Up high
Nothing can touch me
But why do I feel this party’s over?
No pain inside
You’re my protection
How do I feel this good sober?

I’m coming down, coming down, coming down
Spinning ’round, spinning ’round, spinning ’round
Looking for myself – SOBER [x2]

When it’s good, then it’s good, it’s so good till it goes bad
Till you’re trying to find the you that you once had
I have heard myself cry, never again
Broken down in agony just tryna find a fit

Ooo Oooo

I’m safe
Up high
Nothing can touch me
But why do I feel this party’s over?
No pain inside
You’re my protection
How do I feel this good sober

Ooo Ooo

No Pain
Inside
Nothing can touch me
But why do I feel this party’s over?
No pain inside
You’re my protection
How do I feel this good sober?

Will I ever feel this good sober?
(Tell me, No no no no no pain…)
How do I feel this good sober?

Трезвая

Я не хочу быть беззаботной и легкомысленной девчонкой, что смеется громче всех.
Я не хочу быть девчонкой, что умирает от скуки, оставшись в одиночестве.
Я не хочу быть для тебя тем “спасительным звонком” в 4 утра,
Потому что я якобы “единственная, кого ты знаешь,
Кто легко составит тебе компанию в такой час”.

Солнце слепит,
Я опять не ложилась спать.
И вдруг я понимаю,
Что совсем не о таком конце своей истории я мечтала.

Я в порядке,
Мне хорошо.
Ничто не может меня задеть.
Но почему я чувствую, что эта вечеринка окончена?
Я не чувствую боли,
Ты – мой защитник,
Почему я осознаю, что быть трезвой – так прекрасно?

Я не хочу быть той, что боится остаться наедине со своими мыслями –
Тишина пугает меня, потому что в ней кричит правда.
Пожалуйста, не говори, что тот разговор на самом деле имел место.
Я его не вспомню, лучше побереги слова, ведь какой в этом смысл?

Ночь соблазняет меня,
Она нежно шепчет мне: “Иди, поиграй”.
Я близка к падению,
И если я поддамся ей, это будет лишь моя вина.

Я в порядке,
Мне хорошо.
Ничто не может меня задеть.
Но почему я чувствую, что эта вечеринка окончена?
Я не чувствую боли,
Ты – мой защитник,
Почему я осознаю, что быть трезвой – так прекрасно?

Я падаю, вниз вниз вниз:
Перед глазами всё плывёт…
Ищу себя: Трезвую: [2x]

Когда все хорошо – это хорошо, пока все не станет плохо.
Пока ты не начинаешь искать себя – ту, которой ты была раньше.
Я помню, как плакала, этого больше не будет!
Разбитая, в агонии, пытающаяся найти поддержку:

О-о-о…

Я в порядке,
Мне хорошо.
Ничто не может меня задеть.
Но почему я чувствую, что эта вечеринка окончена?
Я не чувствую боли,
Ты – мой защитник,
Почему я осознаю, что быть трезвой – так прекрасно?

О-о-о…

Я в порядке,
Мне хорошо.
Ничто не может меня задеть.
Но почему я чувствую, что эта вечеринка окончена?
Я не чувствую боли,
Ты – мой защитник,
Почему я осознаю, что быть трезвой – так прекрасно?

Почувствую ли я и дальше,
(Скажи мне… Нет, нет, нет боли…)
Что быть трезвой – так прекрасно??

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх