Перевод песни Aloe Blacc - You make me smile

You make me smile

(Mmmm)
You make me smile
(Ba-be, mmmm)
You make me smile

I think it’s safe to say
Things just haven’t been going my way
No work coming in, so my money is thin
And I still got bills to pay
But all in all you been right here with me
When I’m sinking low you come through and lift me
It’s nothing more than the love that you give me
Keeps me from drowning in tears

(You make me smile)
Oh, you make me smile
(You make me smile)
You come through and save the day
(You make me smile)
You make me smile!
(You make me smile)
In a very special way

Everywhere I go people seem to ask me
Where I get my joy, why am I so happy?
In these trying times when a frown is the fashion
I’m beaming like the sun, now how can that be?
See the answer to the query is very simple
I’m always grinning from dimple to dimple
Because you love me unconditionally
My happiness is heart-shaped, can’t you see
When you were gone
(Can’t you see when you’re gone girl)
When you’re gone away from me
I just don’t know what to do
(Don’t know what to do)
Everything about you girl
Everything, everything, everything, everything
Everything revolves around you
(Revolves around you
You make me smile)
And I wanna thank you,
for making me smile
(You make me smile)
You came through and saved the day
(You make me smile)
You make me smile!
(You make me smile)
Oh, in a very special way
(You make me smile)
You make me smile, Ooo
(You make me smile)
Love the way
you make me hold my head up high
(You make me smile)
You make me smile!
(You make me smile)
Feel like I’ve been walking the sky
(You make me smile)
When nothin’s going my way, what else can I say?
(You make me smile)
When I can’t see the light here you come shining bright
(You make me smile)
When everything’s bad and I’m feelin’ real sad
(You make me smile)
When I don’t have the answers
you always give me a chance to smile…
(You make me smile…)
Smile!
Smile!

Ты заставляешь меня улыбаться

(Мммм)
Ты заставляешь меня улыбаться
(Бэ-би, мммм)
Ты заставляешь меня улыбаться

Я думаю, сказать по правде,
Дела идут не так, как надо.
Работы не предвидится, поэтому деньги тают,
А приходят счета на оплату.
Но что бы ни было, ты здесь, со мной.
Когда я падаю духом, ты появляешься и поднимаешь меня,
Одна только любовь, которую ты даешь мне,
Не дает мне утонуть в слезах.

(Ты заставляешь меня улыбаться)
Ты заставляешь меня улыбаться
(Ты заставляешь меня улыбаться)
Ты появляешься, и день спасен
(Ты заставляешь меня улыбаться)
Ты заставляешь меня улыбаться!
(Ты заставляешь меня улыбаться)
Удивительным образом.

Куда бы я ни пошел, люди спрашивают меня,
Откуда берется моя радость, почему я так счастлив?
В эти трудные времена, когда в моде хмурый вид,
Я сияю, как солнце, как это может статься?
Найти ответ на вопрос очень легко,
Я улыбаюсь всегда широко,
Потому что ты любишь меня безоглядно.
Мое счастье в форме сердечка, тебе понятно ль,
Когда тебя нет
(Тебе понятно ль, когда ты уходишь, девочка)
Когда ты уходишь куда-то от меня
Я просто не знаю, что делать?
(Не знаю что делать)
Все на тебе, девочка,
Все, все, все, все
Все крутится вокруг тебя.
(Крутится вокруг тебя
Ты заставляешь меня улыбаться)
И я хочу поблагодарить тебя за то,
как ты заставляешь меня улыбаться
(Ты заставляешь меня улыбаться)
Ты появилась, и день спасен
(Ты заставляешь меня улыбаться)
Ты заставляешь меня улыбаться!
(Ты заставляешь меня улыбаться)
О, удивительным образом
(Ты заставляешь меня улыбаться)
Ты заставляешь меня улыбаться, ооо
(Ты заставляешь меня улыбаться)
Мне нравится, что благодаря тебе
я могу держать голову высоко
(Ты заставляешь меня улыбаться)
Ты заставляешь меня улыбаться!
(Ты заставляешь меня улыбаться)
Чувствовать себя шагающим выше облаков
(Ты заставляешь меня улыбаться)
Когда ничто не идет как надо, что еще тут скажешь?
(Ты заставляешь меня улыбаться)
Когда сгущается мрак, ты озаряешь все ярко
(Ты заставляешь меня улыбаться)
Когда все не так и накатывает тоска
(Ты заставляешь меня улыбаться)
Когда загнан я в угол,
ты даешь мне шанс улыбнуться…
(Ты заставляешь меня улыбаться…)
Улыбаться!
Улыбаться!

Автор перевода - M.L.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Aloe Blacc - If I

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх