Перевод песни Annalisa - Se Avessi Un Cuore

Se Avessi Un Cuore

Se avessi un cuore, peserei le mie parole;
Se avessi un cuore da ascoltare…
Se avessi un cuore, metterei in discussione;
Se davvero avessi un cuore, ti amerei…

Se avessi voglia di contraddire,
Un po’ di coraggio da offrire
L’ombra di un pensiero mio;
Se le mie mani fossero un dono
Per elevarmi dal suolo;
Se davvero avessi un cuore, ti amerei…

Ti direi che nessun male al mondo può raggiungerti,
Ti proteggerei quando i tuoi passi sono fragili
E saprei comprenderti
Proprio adesso che sei qui
Davanti a me
Se avessi un cuore… [3x]

Se avessi un cuore, io starei dalla tua parte;
Se avessi un cuore da aggiustare…
Se avessi un cuore, userei l’immaginazione;
Se davvero avessi un cuore, ti amerei…

Ti direi che nessun male al mondo può raggiungerti,
Ti proteggerei quando i tuoi passi sono fragili
E saprei comprenderti
Proprio adesso che sei qui
Davanti a me
Se avessi un cuore… [3x]

Dicono che siamo come gocce in mezzo al mare
Senza un faro che ci illumini e ci dica dove andare,
Ma io potrei sorprenderti
Proprio adesso che sei qui
Davanti a me
Se avessi un cuore… [3x]

Будь у меня сердце

Если б у меня было сердце, я бы ощущала вес слов,
Будь у меня сердце, к которому можно было прислушаться…
Если б у меня было сердце, я бы спрашивала его,
Только если б у меня было сердце, я бы любила тебя.

Если б у меня была воля противоречить тебе,
Если бы я набралась смелости намекнуть тебе
О сомнениях за каждой моей мыслью.
Если бы я была способна
Подняться от земли,
Только если б у меня было сердце, я бы любила тебя.

Я бы сказала тебе, что с тобой ничего плохого не случится,
Я бы защитила тебя, когда твои ноги бы подкосились.
Я бы поняла тебя,
И теперь, когда ты стоишь
Прямо передо мной…
Будь у меня сердце. [3x]

Если бы у меня было сердце, я бы была рядом с тобой,
Будь у меня сердце, которое нужно было бы лечить.
Будь у меня сердце, я бы использовала воображение,
Только если б у меня было сердце, я бы любила тебя.

Я бы сказала тебе, что с тобой ничего плохого не случится,
Я бы защитила тебя, когда твои ноги бы подкосились.
Я бы сумела понять тебя,
И теперь, когда ты стоишь
Прямо передо мной…
Будь у меня сердце. [3x]

Говорят, что мы как капли воды в море
Без маяка, который бы вёл нас, освещая нам путь,
Но я могу удивить тебя,
Теперь, когда ты стоишь
Передо мной,
Если б только у меня было сердце. [3x]

Автор перевода - slavik4289 из Уфы
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Angus & Julia Stone - Wherever You Are

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх