Перевод песни Avril Lavigne - Best years of our lives

Best years of our lives

We had the best years of our lives

But you and I would never be the same.

September took me by surprise

And I was left to watch the seasons change.

It’s been so quiet since you’ve gone

And everyday feels more like a year,

Sometimes I wish I could move on,

The memories would all just disappear.

So many things I should, ah,

Said when I had the chance,

So many times we took it all for granted.

I’d never thought this could ever end,

I’d never thought I’d lose my best friend.

Everything is different now.

Can we stop the world from turning?

I’d never thought I’d have to let you go,

I’d never thought I’d ever feel this low,

I wish I could go back…

And we stop the world from turning.

Looking back on better days

When we were young,

We thought we knew so much.

And now it seems so far away,

I’m wondering if I was good enough?

So many things I should, ah,

Said when I had the chance,

So many times we took it all for granted.

I’d never thought this could ever end,

I’d never thought I’d lose my best friend.

Everything is different now.

Can we stop the world from turning?

I’d never thought I’d have to let you go,

I’d never thought I’d ever feel this low,

I wish I could go back…

And we stop the world from turning.

Gone are all the days,

When we swore we’d never break,

And now I’m left here alone…

Gone are all the days,

When we swore we’d never break,

And now I’m left here alone…

I’d never thought we would ever end.

I’d never thought I’d lose my best friend.

Everything is different now.

Can we stop the world from turning?

I’d never thought this could ever end,

I’d never thought I’d lose my best friend.

Everything is different now.

Can we stop the world from turning?

I’d never thought I’d have to let you go,

I’d never thought I’d ever feel this low,

I wish I could go back…

Can we stop the world from turning?

Лучшие годы нашей жизни

Мы провели вместе лучшие годы в жизни,

Но мы уже никогда не будем прежними.

Сентябрь застал меня врасплох

И я остался наблюдать за сменой времен года.

Стало так тихо с тех пор, как ты ушел,

И каждый день все больше походит на год,

Иногда я хотела бы двигаться дальше,

Все воспоминания бы просто исчезли.

Так много всего я должен был, о,

Сказать, когда у меня был шанс.

Так долго мы принимали все, как должное.

Я никогда не думал(а), что это когда-нибудь закончится

Я никогда не думал(а), что потеряю лучшего друга

Сейчас все по-другому.

Можем ли мы остановить мир, который меняется?

Я никогда не думал(а), что отпущу тебя

Я никогда не чувствовал(а) себя такой слабым(ой)

Мечтаю, что смогу вернутся…

И мы сможем остановить мир, который меняется

Оглядываюсь на лучшие времена,

Когда мы были молоды,

Мы думали, мы так много знаем

И теперь это кажется таким далеким.

Мне интересно, достаточно ли надежен я был?

Так много всего я должен был, о,

Сказать, когда у меня был шанс.

Так долго мы принимали все, как должное.

Я никогда не думал(а), что это когда-нибудь закончится

Я никогда не думал(а), что потеряю лучшего друга

Сейчас все по-другому.

Можем ли мы остановить мир, который меняется?

Я никогда не думал(а), что отпущу тебя

Я никогда не чувствовал(а) себя такой слабым(ой)

Мечтаю, что смогу вернутся…

И мы сможем остановить мир, который меняется

Прошли все дни,

Когда мы клялись, что Мы не будем разбиты

А сейчас я один.

Прошли все дни,

Когда мы клялись, что Мы не будем разбиты

А сейчас я одна.

Я никогда не думал, что это когда-нибудь закончится

Я никогда не думал, что потеряю лучшего друга

Сейчас все по-другому.

Можем ли мы остановить мир, который меняется?

Я никогда не думал, что это когда-нибудь закончится

Я никогда не думал, что потеряю лучшего друга

Сейчас все по-другому.

Можем ли мы остановить мир, который меняется?

Я никогда не думал, что отпущу тебя

Я никогда не чувствовал себя такой слабым

Мечтаю, что смогу вернутся…

И мы сможем остановить мир, который меняется

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Amy Winehouse - What is it about men?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх