Перевод песни Ayreon - Planet Y Is Alive! feat. Tommy Karevik, Hansi Kursch, Michael Mills, Russell Allen, Floor Jansen

Planet Y Is Alive!

[The Opposition Leader:]
How can we still trust you
After all the vows you broke
Tell me why should we believe in you
After all the lies you spoke
You swore the 'Frame would shield us,
So we welcomed your machines
We depended on technology
To wash our poisoned nations clean

[The President:]
I can't deny, it's true what you're saying
I will beware not to make the same mistakes
'Cause after all, we are all that's remaining
Planet Y is alive!

[The Astronomer:]
Planet Y is alive, our race will survive!
Forever we're free and forever we'll be and forever we will dream
Planet Y is alive, our people will thrive!
Forever's our goal and forever's our soul and forever we will grow
[TH1:] forever free

[The Opposition Leader:]
We can start all over, raise an empire of our own
We can build a new community and never stand alone
Now we are connected and working as a team
We have a chance to turn a new page,
Devoid of science and machines

[The President:]
We have the power, to design the perfect future
Utopia, in the silence of the sea
No glowing screens, no heartless computers
Planet Y is alive!

[The Astronomer:]
Planet Y is alive, our race will survive!
Forever we're free and forever we'll be and forever we will dream
Planet Y is alive, our people will thrive!
Forever's our goal and forever's our soul and forever we will grow
[TH1:] forever free

[The Captain:]
I see her shine, faintly in the distance
Our new sun… reminding me of home
Conjuring up, all we will be missing
Planet Y is alive!

[The Biologist:]
Planet Y is alive, our race will survive!
Forever we're free and forever we'll be and forever we will dream
Planet Y is alive, our people will thrive!
Forever's our goal and forever's our soul and forever we'll grow
And forever we'll flow into the deep
[TH1:] we will thrive, we'll survive, we're alive

Планета Y ожила!

[Лидер Оппозиции:]
Как мы можем всё ещё доверять тебе,
После всех твоих нарушенных клятв?
Скажи, с чего нам верить в тебя,
После всей этой лжи, что ты нам говорил?
Ты поклялся, что "Фрейм" защитит нас,
И мы одобрили твои машины.
Мы положились на технологии,
Чтобы очистить наш отравленный народ.

[Президент:]
Не отрицаю, ты говоришь правду,
Я буду впредь осторожен, дабы не повторить тех же ошибок.
Ибо, в конце концов, мы – всё, что осталось…
Планета Y ожила!

[Астроном:]
Планета Y ожила, наша раса выживет!
Мы свободны навсегда, мы вечны и в вечности будем мечтать.
Планета Y ожила, наш народ будет процветать!
Вечность – наша цель, вечность – наши души, и вечно мы будем развиваться!
[TH1:] Навечно свободны!

[Лидер Оппозиции:]
Мы можем начать всё с начала, воздвигнем собственную империю!
Мы можем построить новое общество, никогда не останемся одинокими.
Сейчас мы связаны и работаем одной командой,
У нас есть шанс начать всё с чистого листа,
Избегая науки и машины!

[Президент:]
У нас достаточно сил, чтобы создать идеальное будущее,
Утопию в безмолвии моря,
Никаких мерцающих экранов, никаких бездушных машин.
Планета Y ожила!

[Астроном:]
Планета Y ожила, наша раса выживет!
Мы свободны навсегда, мы вечны и в вечности будем мечтать.
Планета Y ожила, наш народ будет процветать!
Вечность – наша цель, вечность – наши души, и вечно мы будем развиваться!
[TH1:] Навечно свободны!

[Капитан:]
Я вижу в отдалении её смутное сияние,
Наше новое солнце…напоминает мне о доме,
Воскрешает в памяти всё, чего нам будет так не хватать…
Планета Y ожила!

[Биолог:]
Планета Y ожила, наша раса выживет!
Мы свободны навсегда, мы вечны и в вечности будем мечтать.
Планета Y ожила, наш народ будет процветать!
Вечность – наша цель, вечность – наши души, и вечно мы будем развиваться,
И вечно плыть на глубине!
[TH1:] Мы будем процветать, мы выживем, мы живы!

Автор перевода - Mickushka
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ayreon - March of the Machines

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх