Перевод песни Barbra Streisand - My Funny Valentine
My Funny Valentine
Behold the way our fine feathered friend
His virtue doth parade
Thou knowest not my dim witted friend
The picture Thou hast made
Thy vacant brow and Thy tousled hair
Conceal Thy good intent
Thou noble upright, truthful, sincere
And slightly dopey gent
You're my funny Valentine
Sweet comic Valentine
You make me smile with my heart
Your looks are laughable
Unphotographable
Yet you're my favorite work of art
Is your figure less than Greek
Is your mouth a little weak
When you open it to speak
Are you smart?
But don't change a hair for me
Not if you care for me
Stay little Valentine stay
Each day is Valentine's day!
|
Мой забавный Валентин*
Взгляни на нашего прекрасного пернатого друга,
На парад его добродетелей,
Хотя ты его не знаешь, мой простодушный друг,
Картина, которую ты являешь,
Твой безучастный взгляд и растрепанные волосы,
Скрывают твои добрые намерения,
Твое благородство, прямоту и искренность
И слегка странноватого джентльмена.
Мой забавный Валентин,
Милый, комичный Валентин,
Ты заставляешь меня улыбаться всем сердцем.
Ты такой смешной,
Нефотогеничный,
Но ты мое любимое произведение искусства.
Твоя фигура далека от совершенства?
Ты не умеешь держать язык за зубами,
Когда открываешь рот?
Ты умён?
Но не меняй ради меня прическу,
Не делай этого, если ты любишь меня.
Останься маленьким Валентином.
Каждый день – День святого Валентина.
* – Первоначально, в американской музыкальной комедии "Дети в доспехах" (Babes in Arms) (1937) песня обращена к Валентину "Вэлу" Ламару в исполнении Рея Хетертона.
Автор перевода - Алекс
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Barbra Streisand - Moon River*