Перевод песни beabadoobee - the way things go

the way things go

[Refrain:]
And there’s so much left to say
I guess I’m just the bigger guy
And there’s too much on my mind
That I don’t even want to try
Guess it’s not far from the ordinary
They do say love is blind
But I guess that’s the way things go

[Chorus:]
Can’t remember how to say your name
Let alone count all the freckles on your face
A distant memory I used to know
Oh, I guess that’s just the way things go [2x]
Can’t remember when you said you called
Miles away, and it was still my fault
The love you said you had, it sometimes showеd
Oh, I guess that’s just the way things go [2x]

[Refrain:]
There’s so much left to say
I guess I’m just the bigger guy
And there’s too much on my mind
That I don’t even want to try
Guess it’s not far from the ordinary
They do say love is blind
But I guess that’s the way things go

[Verse 1:]
Didn’t think you’d ever stoop so low
Getting with the only girl you know
A lousy route that only makes me say
“That’s pretty lame and that’s the way things go”
Oh, I guess that’s just the way things go

[Verse 2:]
Passed your house when I was on a train
In my mind, you’ll always stay the same
I’m happy now, I ought to let you know
But I guess that’s just the way things go
Oh, I guess that’s just the way things go
And, I don’t mind that that’s the way things go

[Outro:]
And I don’t mind, I don’t mind
I don’t mind [4x]
Oh, I guess that’s just the way things go [2x]

так оно и бывает

[Рефрен:]
Осталось так много недосказанного…
Думаю, я просто повзрослела,
И у меня столько всего на уме,
Что я даже не хочу и начинать.
Думаю, это почти банальность:
Говорят, любовь слепа,
Но, наверно, так оно и бывает.

[Припев:]
Я не могу вспомнить, как произносится твоё имя,
Не говоря уже о том, чтобы считать веснушки на твоем лице.
Далёкие воспоминания остались в прошлом.
О, наверно, так оно и бывает. [2x]
Я не могу вспомнить, когда ты говорил, что звонил.
Между нами многие мили, и это по-прежнему моя вина.
Любовь, которая, по твоим словам, у тебя была, иногда всё ещё проявляется.
О, наверно, так оно и бывает. [2x]

[Рефрен:]
Осталось так много недосказанного…
Думаю, я просто повзрослела,
И у меня столько всего на уме,
Что я даже не хочу и начинать.
Думаю, это почти банальность:
Говорят, любовь слепа,
Но, наверно, так оно и бывает.

[Куплет 1:]
Я не думала, что ты опустишься так низко,
Сблизившись с единственной девушкой, которую ты знал.
Это порочный путь, и мне только остается сказать:
“Это довольно убого, но так оно и бывает”.
О, наверно, так оно и бывает.

[Куплет 2:]
Я проезжала на поезде мимо твоего дома.
В моей памяти ты всегда останешься таким же.
Сейчас я счастлива. Я должна сказать тебе об этом,
Но, наверно, так оно и бывает.
О, наверно, так оно и бывает,
И я не против, если так оно и бывает.

[Концовка:]
И я не против, я не против,
Я не против. [4x]
О, наверно, так оно и бывает. [2x]

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Cavetown - Laundry day

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх