Перевод песни Bon Jovi - Maybe someday

Maybe someday

And I would give up tomorrow
And die for one yesterday
I’d lie, beg, steal and borrow
To hear you whisper my name

Tonight there ain’t no miracles
Washing up on this beach
The angels left here long ago
But I still believe

That maybe someday
I will hold your hand
And maybe someway
We’ll trace our footsteps in the sand
And just walk away
Maybe someday

Now I don’t know how a heart beats
But I sure know how one breaks
Remember how I used to hold you
To share every breath that you’d take

How can I forget
You’re every tear that I cry?
I know you’re coming back
You never kissed me goodbye

Maybe someday
I will hold your hand
And maybe someway
We’ll trace our footsteps in the sand
And just walk away

They say that nothing lasts forever
But we know our two hearts beat together
And though you’re far away, every night I pray
Maybe someday, someday

Maybe someday
I will understand
Maybe someway
We’ll trace these footsteps in the sand
Just walk away

Maybe someday
Maybe someday
Maybe someday
Maybe someway

Может, когда-нибудь...

И я бы отдал завтра
И умер за один вчерашний день,
Я бы лгал, умолял, воровал и брал взаймы,
Только чтобы услышать, как ты шепчешь мое имя

Этой ночью нет никаких чудес,
Выброшенных волной на этот пляж,
Ангелы давно покинули это место,
Но я всё ещё верю,

Что, может, когда-нибудь
Я буду держать тебя за руку,
И, может, как-нибудь
Мы направимся по нашим следам на песке
И просто уйдём
Может, когда-нибудь…

Теперь я не знаю, как бьётся сердце,
Но я точно знаю, как оно разбивается.
Помнишь, как я обнимал тебя,
Чтобы разделить каждый твой вдох?

Как я могу забыть?
Ты — каждая слеза, которую я выплакал.
Я знаю, ты вернёшься,
Потому что ты не поцеловала меня на прощание

Может, когда-нибудь
Я буду держать тебя за руку,
И, может, как-нибудь
Мы направимся по нашим следам на песке
И просто уйдём

Говорят, что ничто не длится вечно,
Но мы знаем, оба наших сердца бьются вместе.
И, хотя ты далеко, каждую ночь я молюсь:
Может, когда-нибудь, когда-нибудь…

Может, когда-нибудь
Я пойму…
Может, как-нибудь
Мы направимся по нашим следам на песке
И просто уйдем

Может, когда-нибудь…
Может, когда-нибудь…
Может, когда-нибудь…
Может, как-нибудь…

Автор перевода - Екатерина Фокина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни John Legend - Conversations in the dark

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх