Перевод песни Eddie Vedder - Picture

Picture

[Intro: Elton John]
One, two, three, four

[Verse 1: Elton John, Eddie Vedder]
A picture tells a thousand words, some of them were mine
Combing through the evidence, afraid of what we'll find
The sun could lift us up should this thunder ever stop
There's no over, there's no under, there's no shame

[Chorus: Elton John and Eddie Vedder]
Picture of love, we were a picture of love
The measure of our years so deep and wide
Picture of hope, we were a picture of hope
Standing close together side-by-side

[Verse 2: Elton John, Eddie Vedder]
If we let the darkness of these times break us
Oh-oh-oh, that would truly be the crime
Did I cause the sadness in your eyes?
Oh, allow me, please, to ease your troubled mind

[Chorus: Elton John and Eddie Vedder]
Picture of love, we were a picture of love
The measure of our years so deep and wide
Picture of hope, we were a picture of hope
Standing close together side-by-side

[Bridge: Elton John and Eddie Vedder]
Strangers, they walk past with eyes of one-way glass
Thinking what's hidden will someday pass
Somewhere down below, the will to not let go
Our hearts fit together 'cause they're broken

[Chorus 2x: Elton John and Eddie Vedder]
Picture of love, we were a picture of love
The measure of our years so deep and wide
Picture of hope, we were a picture of hope
Standing close together side-by-side, yeah

Картина

[Интро: Elton John]
Раз, два, три, четыре!

[Куплет 1: Elton John, Eddie Vedder]
Картина говорит тысячу слов, некоторые из них были моими.
Прочесывая доказательства, мы боимся того, что найдём.
Мы могли вставать с солнцем. Затихнет ли когда-нибудь этот гром?
Ничего над нами, ничего под нами, и в этом ничего зазорного.

[Припев: Elton John and Eddie Vedder]
Картиной любви, мы были картиной любви.
Наши годы проникли так глубоко и растянулись так широко.
Картиной надежды, мы были картиной надежды,
Стоя бок о бок рядом друг с другом.

[Куплет 2: Elton John, Eddie Vedder]
Если мы дадим тьме времён сломить нас,
О, о, о, это точно будет преступлением.
Неужели это я – причина печали в твоих глазах?
О, прошу, позволь мне снять камень с твоей измученной души.

[Припев: Elton John and Eddie Vedder]
Картиной любви, мы были картиной любви.
Наши годы проникли так глубоко и растянулись так широко.
Картиной надежды, мы были картиной надежды,
Стоя бок о бок рядом друг с другом.

[Переход: Elton John and Eddie Vedder]
Мимо идут незнакомцы с глазами, как одностороннее стекло,
Думая, что произошедшее когда-нибудь пройдёт.
Где-то в глубине души живет воля не отпускать.
Наши сердца подходят друг другу, потому что они разбиты.

[Припев 2x: Elton John and Eddie Vedder]
Картиной любви, мы были картиной любви.
Наши годы проникли так глубоко и растянулись так широко.
Картиной надежды, мы были картиной надежды,
Стоя бок о бок рядом друг с другом, да.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Alina Pash - Тіні Забутих Предків / Shadows of Forgotten Ancestors

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх