Перевод песни Ella Fitzgerald - I Like the Sunrise
I Like the Sunrise
I like the sunrise 'cause it brings a new day,
I like a new day, it brings new hope, they say.
I like the sunrise blazing in the new start,
Night time is weary, oh and so am I.
[2x:]
Every evening I wish upon a star
That my brand new bright tomorrow isn't very far.
When that heavy blue curtain of night is raised up high,
Out of sight, I like the sunrise, oh heavenly day,
I like the sunrise, I hope it lights for me
|
Я люблю восход
Я люблю восход, потому что он приносит новый день.
Я люблю новый день – он приносит надежду, как говорят.
Я люблю восход, сияющий во время нового начала.
Ночь утомилась, и я тоже.
[2x:]
Каждый вечер я загадываю желание на звезду,
Потому что мое новый яркий завтрашний день не далеко.
Когда тяжёлый голубой занавес ночи поднимается высоко
И исчезает из вида, мне нравится восход, о, божественный день.
Я люблю восход. Я надеюсь, его свет – для меня…
Автор перевода - Алекс
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Ella Fitzgerald - A Flower Is a Lovesome Thing