Перевод песни Emma Bunton - Life in mono

Life in mono

The stranger sang a theme,

From someone else’s dream

The leaves began to fall

And no one spoke at all

But I can’t seem to recall

When you came along

Ingenue,

Ingenue,

I just don’t know what to do

The tree-lined avenue

Begins to fade from view

Drowning past regrets

In tea and cigarettes

But I can’t seem to forget

When you came along

Ingenue,

Ingenue,

I just don’t know what to do

Ingenue, I just don’t know what to do…

Жизнь в одиночестве

Незнакомец напевал песню

из чужой мечты.

Листья опадали,

и никто не проронил ни слова.

Но я, кажется, не могу вспомнить,

как ты шла рядом…

Инженю1,

инженю…

Я просто не знаю, что мне делать.

Деревья вдоль проспекта

начинают исчезать из вида.

Я топлю прошлые сожаления

в чае и сигаретах.

Но я, кажется, не могу забыть,

как ты шла рядом…

Инженю,

инженю…

Я просто не знаю, что мне делать.

Инженю, я не знаю, что мне делать…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pixies - Where Is My Mind

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх