Перевод песни Fabian Wegerer - Nur Du Kannst

Nur Du Kannst

Ich hab' viel zu oft viel zu viel im Kopf,
Und denke ständig,
Ich wär' zu wenig
Such nach 'nem Gefühl, aber fühl' mich lost,
Und merke, dass es grad zum Problem wird
Aber zum Glück gibt es ein'n Ort,
Wo ich weiß, da ist wer, der versteht mich,
Jemand, der mir zeigt, ganz egal, wie oft
Ich auch falle, ich verlerne das Gehen nicht

Denn bei dir
Wirkt alles, was so schlecht war,
'n kleines bisschen besser
Also bleib hier bei mir!

Ja, nur du kannst
Machen, dass ich alles vergesse
Wenn ich genug hab',
Kannst alles sagen,
Ohne ein Wort zu sprechen
Ja, und nur du schaffst,
Dass ich lache,
Wenn es gar nichts zu lachen gibt
Ja, und du machst
Alles mit und jedes Alibi wasserdicht

Bist du da, bin ich nicht mehr so kaputt,
Weil bei dir
Auch "Nicht okay sein" okay ist
Egal, wie tief ich fall',
Du holst mich aus dem Schmutz
Siehst das Schöne in Ding'n,
Wo's nichts zu sehen gibt
Ja, der Himmel wird blauer,
Wenn ich dich anschau'
Und ich merke immer wieder,
Es ist niemand wie du,
Weil es nie lange dauert,
Bis du hier auftauchst,
Wenn ich wieder denke,
Ich wär' niemals genug

Denn bei dir
Wirkt alles, was so schlecht war,
'n kleines bisschen besser
Also bleib hier bei mir!

Ja, nur du kannst
Machen, dass ich alles vergesse
Wenn ich genug hab',
Kannst alles sagen,
Ohne ein Wort zu sprechen
Ja, und nur du schaffst,
Dass ich lache,
Wenn es gar nichts zu lachen gibt
Ja, und du machst
Alles mit und jedes Alibi wasserdicht

Und ja, nur du kannst
(Machen, dass ich alles vergesse)
Wenn ich genug hab,
(Kannst alles sagen,
Ohne ein Wort zu sprechen)
Ja, und nur du schaffst,
Dass ich lache,
Wenn es gar nichts zu lachen gibt
Ja, und du machst
Alles mit und jedes Alibi wasserdicht

Только ты можешь

Я слишком часто думаю о многом,
И мне кажется постоянно,
Что меня слишком мало.
Ищу чувство, но чувствую себя потерянным,
И понимаю, что это становится проблемой.
Но, к счастью, есть место,
Где я знаю, что есть кто-то, кто понимает меня,
Тот, кто показывает мне, как бы часто
Я ни падал, что я не разучусь ходить.

Ведь с тобой
Всё то, что было так плохо, кажется
Чуточку лучше.
Так что оставайся со мной!

Да, только ты можешь
Сделать так, что я забываю обо всём.
Когда мне всё надоедает,
Ты можешь поговорить,
Не произнося ни слова.
Да, и только ты можешь сделать так,
Что я засмеюсь,
Когда не над чем смеяться.
Да, и ты принимаешь участие
Во всём, и любое алиби неоспоримо.

Когда ты рядом, я уже не так разбит,
Потому что с тобой
Даже "быть не в порядке" нормально.
Как бы низко я ни пал,
Ты достаёшь меня из грязи.
Видишь прекрасное там,
Где не на что смотреть.
Да, небо становится голубее,
Когда я смотрю на тебя.
И я замечаю снова и снова,
Что никто не похож на тебя,
Потому что никогда не занимает много времени
Твоё появление здесь,
Когда мне снова кажется,
Что я никогда не буду достаточно хорош.

Ведь с тобой
Всё то, что было так плохо, кажется
Чуточку лучше.
Так что оставайся со мной!

Да, только ты можешь
Сделать так, что я забываю обо всём.
Когда мне всё надоедает,
Ты можешь поговорить,
Не произнося ни слова.
Да, и только ты можешь сделать так,
Что я засмеюсь,
Когда не над чем смеяться.
Да, и ты принимаешь участие
Во всём, и любое алиби неоспоримо.

И да, только ты можешь
(Сделать так, что я забываю обо всём)
Когда мне всё надоедает,
(Ты можешь поговорить,
Не произнося ни слова)
Да, и только ты можешь сделать так,
Что я засмеюсь,
Когда не над чем смеяться.
Да, и ты принимаешь участие
Во всём, и любое алиби неоспоримо.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Fabian Wegerer - Dächer Aus Papier

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх