Перевод песни Florian Künstler - Wunder

Wunder

Wir werd'n geboren, kriegen Namen
Plötzlich fängt das Leben an
Und seitdem gleicht kein Tag dem andern
Das, was uns gestern riesengroß schien,
Kann man heute kaum noch seh'n,
Doch jedes Ende ist ein Anfang
Auch wenn mein Mut mich mal verlässt,
Weil alles grad unmöglich scheint,
Geh' ich weiter, weil ich weiß

Wunder werden gescheh'n,
Ich hab' es selber erlebt
Und ich glaub' daran,
Solang sich diese Erde noch dreht
Manchmal können wir sie seh'n,
Nachdem der Regen sich legt
Ey, ich glaub' daran,
Solang sich diese Erde noch dreht!

Ey, ich glaub' daran,
Solang sich diese Erde noch dreht!

Und aus Fremden werden Freunde,
Plötzlich ist Familie da,
Wo man vorher nur allein war
Wir erzähl'n von diesen Tagen,
Wenn wir grau und faltig sind
Was für 'ne unglaubliche Reise!
Und jeder Tag, der neu beginnt,
Ist eine neue Möglichkeit
Wer willst du heute sein?

Wunder werden gescheh'n,
Ich hab' es selber erlebt
Und ich glaub' daran,
Solang sich diese Erde noch dreht
Manchmal können wir sie seh'n,
Nachdem der Regen sich legt
Ey, ich glaub' daran,
Solang sich diese Erde noch dreht!

[2x:]
Ey, ich glaub' daran,
Solang sich diese Erde noch dreht!

Чудеса

Мы рождаемся, получаем имена.
Внезапно начинается жизнь,
И с тех пор ни один день не похож на другой.
То, что вчера казалось нам огромным,
Сегодня едва можно увидеть,
Но любой конец – это начало.
Хотя моё мужество порой и покидает меня,
Потому что всё кажется невозможным,
Я иду дальше, потому что знаю

Чудеса будут происходить,
Я испытал это сам.
И я верю в это,
Пока эта Земля ещё вращается.
Иногда мы можем их видеть,
После того как утихает дождь.
Эй, я верю в это,
Пока эта Земля ещё вращается!

Эй, я верю в это,
Пока эта Земля ещё вращается!

И незнакомцы становятся друзьями,
Внезапно появляется семья
Там, где раньше ты был один.
Мы рассказываем об этих днях,
Когда мы седые и в морщинах –
Какое невероятное путешествие!
И каждый день, который начинается заново –
Это новая возможность.
Кем ты хочешь быть сегодня?

Чудеса будут происходить,
Я испытал это сам.
И я верю в это,
Пока эта Земля ещё вращается.
Иногда мы можем их видеть,
После того как утихает дождь.
Эй, я верю в это,
Пока эта Земля ещё вращается!

[2x:]
Эй, я верю в это,
Пока эта Земля ещё вращается!

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Florian Künstler - Vergiss Die Guten Tage Nicht

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх