Перевод песни Galactikraken - Starship Velociraptor

Starship Velociraptor

[Verse 1:]
You’re looking for a starship lately
Something with comfort, speed, and style
I’ll get you to agree that maybe
There’s just one ship that’s worth your while
The secret is the core reactor
To make the light years feel like miles
With just a little antimatter
And hardwood floors instead of tile

[Pre-Chorus 1:]
You’ve got to get it
You can buy on credit
Our payment plan
You won’t regret it, yeah

[Chorus:]
Starship Velociraptor
It’s yours forever after
Faster than light in one, two, three
Starship Velociraptor
One hundred laser blastеrs
Your eyes can tell you know you need
Thе finest ship in the galaxy!
The finest ship in the galaxy, yow!

[Verse 2:]
And as you’re sailing on through starlight
You’re quite convinced that this is it
It’s got a dozen restrooms inside
In case we all just have to-
Sit on the comfy leather seats
Comes with a fridge that’s full of meat
And if you’re feeling restless at night
Just hit that holographic suite

[Pre-Chorus 2:]
This ship is fire
It’ll take you higher
Deep down you know
Your one desire, yeah

[Chorus:]
Starship Velociraptor
It’s yours forever after
Faster than light in one, two, three
Starship Velociraptor
One hundred laser blasters
Your eyes can tell you know you need
The finest ship in the galaxy!
The finest ship in the galaxy, yow!

[Bridge:]
And if you pay an extra fee, yeah
Two thousand light year guarantee, yeah
And if it puts your mind at ease, yeah
We’ve got a twelve-month limited warranty
It’s basically free, yeah!
Starship Velociraptor
Could be yours forever after
Faster than light in one, two, three

[Chorus:]
Starship Velociraptor
Could be yours forever after
Faster than light in one, two, three
Starship Velociraptor
One hundred laser blasters
Your eyes can tell you know you need
The finest ship in the galaxy! (The finest ship in the galaxy, yow!)
The finest ship in the galaxy!

Звёздный Велоцираптор*

[Куплет 1:]
Я слыхал: искали вы корабль,
Да чтоб удобный, быстрый, стильный.
И ты поверишь мне наверно:
Один лишь корабль есть такой.
А главное – движок центральный,
Ведь с ним парсеки меньше миль,
Антиматерию залить лишь нужно.
Паркетный пол заместо плит.

[Распевка 1:]
А что с оплатой?
Купи в рассрочку!
Платёж не грузный –
Не пожалеешь, да!

[Припев:]
Звёздный Велоцираптор! 1
Твоим он станет после.
Разгон до света: раз, два, три!
Звёздный Велоцираптор!
Под сотню лазер-пушек!
Глаза твои хотят купить
Корабль, лучший в галактике!
Корабль, лучший в галактике, уоу!

[Куплет 2:]
И рассекая звёзд лучи, ты
Убеждена, что это так! 2
Здесь дюжина уборных есть, но
Хотим мы всё же все Си-
деть на кресле кожаном, под
ним – холодильник, полный мяса!
И если тебе скучно ночью,
Просто включи здесь свето-шоу!

[Распевка 2:]
Корабль – бомба!
С ним взлетишь ты выше.
Сама же знаешь, что
Его ты хочешь, да!

[Припев:]
Звёздный Велоцираптор!
Твоим он станет после
Разгон до света: раз, два, три!
Звёздный Велоцираптор!
Под сотню лазер-пушек!
Глаза твои хотят купить
Корабль, лучший в галактике!
Корабль, лучший в галактике, уоу!

[Распев 3:]
И если чаевые дашь, да
Две тыщ парсек гарантия, да
И если вас это утешит, да
Целый год без выплат – можете брать
Как будто бесплатный он, да!
Звёздный Велоцираптор!
Твоим он станет после
Разгон до света: раз, два, три!

[Припев:]
Звёздный Велоцираптор!
Твоим он станет после
Разгон до света: раз, два, три!
Звёздный Велоцираптор!
Под сотню лазер-пушек!
Глаза твои хотят купить
Корабль, лучший в галактике! (Корабль лучший в галактике, уоу!)
Корабль, лучший в галактике!

* рифмованный перевод с элементами творческой интерпретации

1 – Звёздный Велоцираптор (в оригинале Starship Velociraptor/Космический корабль-Велоцираптор) – модель космического корабля в сеттинге Galactikraken.

Автор перевода - Валерий Козин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Epic Rap Battles Of History - Doc Brown Vs Doctor Who

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх