Перевод песни Gregor Hägele - 1 Jahr (Wie Lang Muss Ich Noch Heilen)

1 Jahr (Wie Lang Muss Ich Noch Heilen)

Deine blaue Jeans liegt noch bei mir,
Obwohl ich sonst doch jedes Teil verlier'
Ich gebe zu, ich hänge noch an ihr,
Dabei hat sie 'n Loch so wie jetzt wir

Hab' schon probiert zu ignorier'n,
Den Rest von dir auszuradier'n,
Doch kann's einfach nicht kontrollier'n

Ist doch schon ein Jahr mit uns vorbei,
Doch in mein'n Träum'n bist nur du
Ich dachte, es wird besser mit der Zeit,
Doch heut krieg' ich kein Auge zu
Wie lang muss ich noch heil'n?
Ist doch schon ein Jahr mit uns vorbei

Ja, ich hatt' auch schon
Andere Küsse geschmeckt,
Andere Menschen im Bett
Es war nie ganz perfekt –
Du fehlst
Glücklich, traurig zugleich,
Weiß, wir sollten nicht sein,
Doch das macht es nicht leicht –
Du fehlst

Hab' schon probiert zu ignorier'n,
Den Rest von dir auszuradier'n,
Doch kann's einfach nicht kontrollier'n

Ist doch schon ein Jahr mit uns vorbei,
Doch in mein'n Träum'n bist nur du
Ich dachte, es wird besser mit der Zeit,
Doch heut krieg' ich kein Auge zu
Wie lang muss ich noch heil'n?
Ist doch schon ein Jahr mit uns vorbei

Ich hoff', dir geht's gut,
Wo auch immer du bist,
Wen auch immer du küsst
Und nein, ich will dich nicht zurück,
Doch, wenn wir uns seh'n,
Tut es noch weh
Ich hoff' nur,
Du heilst 'n bisschen schneller als ich

[2x:]
Wie lang muss ich noch heil'n?
Ist doch schon ein Jahr mit uns vorbei

1 год (Как долго мои раны ещё должны заживать?)

Твои синие джинсы ещё лежат у меня,
Хотя я обычно теряю вещи.
Я признаю, что ещё привязан к ним,
При этом в них есть дыра, как в нас сейчас.

Я уже пробовал игнорировать,
Стереть всё, что осталось от тебя,
Но я просто не могу это контролировать.

Прошёл год с тех пор, как мы расстались,
Но только ты в моих снах.
Я думал, что будет лучше со временем,
Но сегодня я не могу сомкнуть глаз.
Как долго мои раны ещё должны заживать?
Прошёл год с тех пор, как мы расстались.

Да, я уже попробовал на вкус
Другие поцелуи,
Других людей в постели.
Это никогда не было идеально –
Не хватает тебя.
Счастлив и печален одновременно,
Знаю, что мы не должны были быть вместе,
Но от этого не легче –
Не хватает тебя.

Я уже пробовал игнорировать,
Стереть всё, что осталось от тебя,
Но я просто не могу это контролировать.

Прошёл год с тех пор, как мы расстались,
Но только ты в моих снах.
Я думал, что будет лучше со временем,
Но сегодня я не могу сомкнуть глаз.
Как долго мои раны ещё должны заживать?
Прошёл год с тех пор, как мы расстались.

Я надеюсь, что у тебя всё хорошо,
Где бы ты ни была,
Кого бы ни целовала.
И нет, я не хочу тебя вернуть,
Но, когда мы видимся,
Ещё больно.
Я просто надеюсь,
Что твои раны заживут чуть быстрее, чем мои.

[2x:]
Как долго мои раны ещё должны заживать?
Прошёл год с тех пор, как мы расстались.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни COBRA SPELL - Flaming Heart

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх