Перевод песни Jethro Tull - Weathercock

Weathercock

Good morning Weathercock
How did you fare last night?
Did the cold wind bite you,
did you face up to the fright
When the leaves spin from October
and whip around your tail?
Did you shake from the blast,
did you shiver through the gale?

Give us direction; the best of goodwill,
Put us in touch with fair winds.
Sing to us softly, hum evening’s song,
Tell us what the blacksmith has done for you.

Do you simply reflect changes
in the patterns of the sky,
Or is it true to say the weather
heeds the twinkle in your eye?
Do you fight the rush of winter;
do you hold snowflakes at bay?
Do you lift the dawn sun
from the fields and help him on his way?

Good morning Weathercock make this day bright.
Put us in touch with your fair winds.
Sing to us softly, hum evening’s song.
Point the way to better days we can share with you.

Флюгер

Доброе утро, Флюгер,
Как провел ты эту ночь?
Бил тебя ли жесткий ветер,
Не пугал ли жуткий страх,
Когда вихри желтых листьев
Вдруг неслись вокруг тебя?
Трясся ль ты с порывом ветра,
Трепетал ли в этот шторм?

Укажи нам направление, лучшее из всех,
Познакомь с попутными ветрами.
Прошепчи нам нежно свою песню,
Расскажи о кузнеце, кто тебя выковал.

Ты улавливаешь просто
Изменения воздушных масс,
Или, напротив, сама погода
Ловит огоньки твоих глаз?
Сдерживаешь ли натиск зимней непогоды,
Не даешь снежинкам сесть?
Помогаешь солнцу встать
И по небу прошагать?

Доброе утро, Флюгер, сделай этот день ярким.
Познакомь с попутными ветрами.
Прошепчи нам нежно свою песню.
Покажи нам путь к лучшим дням, что мы разделим с тобой.

Автор перевода - Александр Рахальский из Москвы
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jethro Tull - Tundra

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх