Перевод песни Juanes - Dancing in the Dark

Dancing in the Dark

Voy por la calle de la mano
Platicando con mi amor
Y voy recordando cosas serias
Que me pueden suceder
Pues ya me pregunta
¿Qué hasta cuando nos iremos a casar?Despierto en la noche
Roto sin nada que decir
Y luego en la mañana
Me siento igual, no puedo seguir
Estoy tan cansado
Tan cansado y hastiado de mí
A mi lado, necesito algo más de ti

No prende el fuego
No prende el fuego sin voluntad
Deja el misterio
Y bailemos aquí en la oscuridad

Siempre las mismas señales
La radio suena en mi habitación
Me miro en el espejo
Quiero cambiar mi nombre, mi corazón

Voy a ninguna parte
Estoy viviendo una miseria aquí
Tan solo quiero encontrarte
Para poder revivir

No prende el fuego
No prende el fuego sin voluntad
Deja tu ego
Y bailemos aquí en la oscuridad

El tiempo nunca perdona
Parece broma, no puedes huir
El mundo se desmorona
Y yo sigo detrás de ti

El ruido de las calles
Repite tu nombre sin parar
Dicen que amar quita el hambre
¿Qué esperas si estás a punto de reaccionar?

Sigo sin encontrarme
Escribiendo este libro que no tiene fin
Necesito buscarte
Dame una mirada que me haga sentir

No prende el fuego
Si no hay fuerza de voluntad
Ni un hasta luego
Y bailemos aquí en la oscuridad

No prende el fuego
Preocupado y sin claridad
Olvida el ego
Y bailemos aquí en la oscuridad
Y bailemos aquí en la oscuridad
Y bailemos en la oscuridad
Hey-hey
Y bailemos aquí en la oscuridad

Y yo le contesto que: soy pobre, que me tiene que esperar

No tengo dinero, ni nada que dar
Lo único que tengo es amor para amar
Si así tú me quieres, te puedo querer
Pero si no puedes, ni modo, ¿qué hacer?
No tеngo dinero, ni nada que dar
Lo único que tеngo es amor para amar
Si así tú me quieres, te puedo querer
Pero si no puedes, ni modo, ¿qué hacer?

Yo sé que a mi lado tú te sientes,
Pero mucho, muy feliz
Y sé que al decirte que soy pobre,
No vuelvas a sonreír
Qué va, yo quisiera tener todo
Y ponerlo a tus pies
Pero yo nací pobre
Y es por eso que no me puedes querer

No tengo dinero, ni nada que dar
Lo único que tengo es amor para amar
Si así tú me quieres, te puedo querer
Pero si no puedes, ni modo, ¿qué hacer?
No tengo dinero (¡Ah!), ni nada que dar
Lo único que tengo es amor para amar
Si así tú me quieres (¡Ah!), te puedo querer
Pero si no puedes, ni modo, ¿qué hacer?

No tengo dinero (¡Ah!), ni nada que dar
Lo único que tengo es amor para amar
Si así tú me quieres (¡Ah!), te puedo querer
Pero si no puedes, ni modo, ¿qué hacer?
No tengo dinero (¡Ah!), ni nada que dar
Lo único que tengo es amor para amar
Si así tú me quieres (¡Ah!), te puedo querer
Pero si no puedes, ni modo, ¿qué hacer?

¿Qué hacer?, ¿qué hacer?

Танцевать в темноте

Я просыпаюсь ночью 1
Разбитый, мне нечего сказать.
А потом утром
Я чувствую то же самое, я не могу продолжать.
Я так устал,
Так устал и измучил себя,
Рядом со мной мне нужно кое-что еще от тебя!

Не может загореться огонь,
Не может загореться огонь без воли! 2
Отбрось таинственность
И давай танцевать здесь в темноте!

Всегда одни и те же знаки,
Радио играет в моей комнате,
Я смотрюсь в зеркало,
Я хочу изменить свое имя, свое сердце.

Я никуда не денусь, 3
Я живу здесь жалкой жизнью,
Я только хочу найти тебя
Чтобы возродиться.

Не может загореться огонь,
Не может загореться огонь без воли!
Откажись от своего эго
И давай танцевать здесь в темноте!

Время никогда не прощает.
Похоже на шутку, но ты не можешь сбежать. 4
Мир разваливается на части,
И я все еще преследую тебя.

Шум улиц
Повторяет твое имя, не останавливаясь.
Говорят, любовь уносит голод.
Чего ты ждешь, если собираешься среагировать?

Я все еще не могу найти себя,
Пишу эту книгу, которая не имеет конца.
Мне нужно найти тебя!
Дай мне взгляд, который заставит меня почувствовать!

Не может загореться огонь,
Если нет ни силы воли,
Ни "до свидания"!
И давай танцевать здесь в темноте!

Не может загореться огонь,
Обеспокоенный и неясный.
Забудь об эго
И давай танцевать здесь в темноте!
И давай танцевать здесь в темноте!
И давай танцевать здесь в темноте!
Хей, хей!
И давай танцевать здесь в темноте!

1 –  Это кавер-версия песни Брюса Спрингстинга "Dancing in the dark", которая в оригинале звучит на английском языке.
2 – No prende el fuego sin voluntad – Не может загореться огонь без воли! В оригинале у Брюса Спрингстина эта строчка звучит как "You can't start a fire without a spark", то есть "невозможно разжечь костер без искры". Но испанский текст Juanes по сути не является переводом – он довольно далек от английского текста Брюса Спрингстина.
3 – Voy a ninguna parte – я никуда не денусь. По сети гуляет перевод, в котором эта строчка понята как "я иду вникуда", но авторы песни (Juanes) сами перевели эту строчку на английский как "I ain't going nowhere", то есть "я никуда не уйду" или "я никуда не денусь".
4 – Parece broma no puedes huir – Похоже на шутку, но ты не можешь сбежать. "Parece broma" – дословно это "похоже на шутку", но авторы текста (Juanes) сами перевели эту строчку на английски как "seems like a trap you can't escape", то есть "похоже на ловушку, из которой не сбежать".

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bobby Darin - It's You or No One

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх