Серое небо, серые люди,
Холодные серые стены.
Мне нужно выбраться отсюда.
Здесь всего в избытке,
Но я засыхаю.
Календарь забит, душа пуста.
Стоит ли моя жизнь этого?
Я закрываю глаза
И предаюсь мечтам о своей жизни.
Мне кажется,
Моё сердце хочет отправиться на море.
Так что давай-ка сложим наши вещи в машину!
До рассвета
Мы сможем добраться до Португалии.
Солнце восходит за горами,
И мы выходим к морю до первых лучей.
Потом мы видим только синеву,
Земля за спиной.
Наши мысли теряются в песке.
Только синева и одна мысль,
Вокруг которой всё здесь крутится:
Когда мы наконец
Поймаем следующую волну?
Тонны лёгкости,
Куда ни посмотри.
Здесь мы дышим легко.
Время полностью забыто,
Думаем только о следующем сете,
Пока солнце не сядет.
Свежий воздух,
Мы ощущаем, как текут эндорфины,
Слышим, как музыка любви
Из сета поблизости долетает сюда.
Занавес уже поднимается,
И мы отрываемся до первых лучей.
Потом мы видим только синеву,
Земля за спиной.
Наши мысли теряются в песке.
Только синева и одна мысль,
Вокруг которой всё здесь крутится:
Когда мы наконец
Поймаем следующую волну?
Только синеву, только синеву –
Потом мы видим только синеву, и одна мысль,
Вокруг которой всё здесь крутится:
Когда мы наконец
Поймаем следующую волну?
Невзирая на время, важен момент.
Я останусь здесь,
Не спрашивай меня, как долго.
Потом мы видим только синеву,
Земля за спиной.
Наши мысли теряются в песке.
Только синева и одна мысль,
Вокруг которой всё здесь крутится:
Когда мы наконец
Поймаем следующую волну?
Только синеву –
Потом мы видим только синеву.
Потом мы видим только синеву, и одна мысль,
Вокруг которой всё здесь крутится:
Когда мы наконец
Поймаем следующую волну?
Автор перевода - Сергей Есенин