Перевод песни Mark Lanegan - Paper hat

Paper hat

From Idyllwild to Las Vegas
Walking the desert wearing this paper hat
Stop for a minute in Wonderland Alley
I’ll be Alice, you be the Cheshire Cat

They’re singing, “Let it ride, all night”
I’m going down, so far down
They’re singing, “Let it ride, all night”
I’m going down, and I’ll stay down

How you going to throw my love away
When it’s the last one I’ll ever know
Girl, don’t you throw my love away
It feels like the last winning hand I’ll ever hold

Theater of the grotesque
I can’t stop playing and I’m still losing after all the time
Fly me direct to Bermuda or connect in Miami
Take me somewhere to fix my worried mind

They’re singing, “Let it rain, bring the pain”
I’m going down, so far down
They’re singing, “Let it rain, bring the pain”
I’m going down, and I’ll stay down

How you going to throw my love away
When it’s the last one I’ll ever know
Don’t you throw my love away
It feels like the last winning hand I’ll ever hold

From Twentynine Palms to Las Vegas
Walking the desert, wearing this paper hat
Theater of the absurd, I can’t stop laughing
You be Jesus, I’ll be a Siamese cat

They’re singing, “Let it ride, all night”
I’m going down, so far down
They’re singing, “Let it ride, all night”
I’m going down, and I’ll stay down

How you going to throw my love away
When it’s the last one I’ll ever know
Girl, don’t you throw my love away
It feels like the last winning hand I’ll ever hold

How you going to throw my love away
When it’s the last one I’ll ever know…

Бумажная шляпа

Из Айдилвайлда1 в Лас-Вегас
Иду по пустыне, бумажная шляпа на голове,
Остановимся на минутку на улочке Чудес,
Я буду Алисой, а ты — Чеширский Кот.

Они поют: «‎‎Будем кататься, всю ночь напролет»‎,
А я всё падаю, и всё ниже,
Они поют: «‎‎Будем кататься, всю ночь напролет»‎,
А я всё падаю, и останусь там.

Как же ты можешь отвернуться от моей любви,
Когда для меня это всё, и другой не будет,
Девочка, не отвергай моей любви,
Кажется для меня это последняя надежда.

Театр гротеска,
Не перестаю играть и до сих пор проигрываю как и прежде,
Полечу прямо на Бермуды или с пересадкой в Майами,
Хоть куда-нибудь, поправить мой больной рассудок.

Они поют: «‎Пусть будет дождь, он принесет боль»‎,
А я всё падаю, и всё ниже,
Они поют: «‎Пусть будет дождь, он принесет боль»‎,
А я всё падаю, и останусь там.

Как же ты можешь отвернуться от моей любви,
Когда для меня это всё, и другой не будет,
Девочка, не отвергай моей любви,
Кажется для меня это последняя надежда.

Из Твентинайн Палмз2 в Лас-Вегас
Иду по пустыне, бумажная шляпа на голове,
Театр абсурда, не перестаю смеяться,
Ты будешь Иисусом, а я — сиамским котом.

Они поют: «‎Будем кататься, всю ночь напролет»‎,
А я всё падаю, и всё ниже,
Они поют: «‎Будем кататься, всю ночь напролет»‎,
А я всё падаю, и останусь там.

Как же ты можешь отвернуться от моей любви,
Когда для меня это всё, и другой не будет,
Девочка, не отвергай моей любви,
Кажется для меня это последняя надежда.

Как же ты можешь отвернуться от моей любви,
Когда для меня это всё, и другой не будет…
1) Idyllwild (Айдилвайлд) — горный курорт в Калифорнии, центр скалолазания.
2) Twentynine Palms, 29 Palms (Твентинайн Палмз) — небольшой городок в Калифорнии, Национальный парк, легенда индейцев.

Автор перевода - pagey
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни King Diamond - Black Horsemen

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх