Комната наполнена запахом сладких духов.
Я знаю, что они не мои.
Она так быстро ушла,
Я прошла мимо неё
На Пятой Авеню.
В её глазах отражался ты.
Прибереги свои отговорки,
Прежде чем они покинут твой язык.
Ты завязал на своей шее петлю,
После чего ты позволил
Опоре уйти из-под твоих ног.
Надеюсь, в аду будет приятно.
Я и мои девочки, да, наш шабаш,
Когда дело доходит до любви,
Они оберегают меня, когда я доверяюсь
Парням наподобие тебя.
Ты исчез и похоронен
На кладбище.
Парнишка, разве это страшно?
Покойся с миром, ты мёртв для меня.
Ты исчез и похоронен.
Надеюсь, ты готов.
Парнишка, разве это страшно?
Покойся с миром, ты мёртв для меня.
Всем своим разбитым сердцем искренне надеюсь, что ты умрёшь, умрёшь.
Всем своим разбитым сердцем искренне надеюсь, что ты умрёшь, умрёшь.
Покойся с миром, ты мёртв для меня.
Одному Богу известно, насколько я старалась,
Я могла бы простить тебя
В другой жизни,
Но в этот раз всё иначе.
Оно не стоит жертв.
Даже если бы я смогла.
Я и мои девочки, да, наш шабаш,
Когда дело доходит до любви,
Они оберегают меня, когда я доверяюсь
Парням наподобие тебя.
Ты исчез и похоронен
На кладбище.
Парнишка, разве это страшно?
Покойся с миром, ты мёртв для меня.
Ты исчез и похоронен.
Надеюсь, ты готов.
Парнишка, разве это страшно?
Покойся с миром, ты мёртв для меня.
Всем своим разбитым сердцем искренне надеюсь, что ты умрёшь, умрёшь.
Всем своим разбитым сердцем искренне надеюсь, что ты умрёшь, умрёшь.
Покойся с миром, ты мёртв для меня.
Всем своим разбитым сердцем искренне надеюсь, что ты умрёшь, умрёшь.
Всем своим разбитым сердцем искренне надеюсь, что ты умрёшь, умрёшь.
Покойся с миром, ты мёртв для меня.
Автор перевода - Katalina Midnighter