Перевод песни Michael Kiwanuka - I've Been Dazed

I've Been Dazed

I’ve been dazed
My pride is gone
My mistake
Guess I’ll move on

London days
It’s cold outside
Lost my way
You know I’ve tried

Won’t you carry on?
Won’t you carry on?
Help me carry on
Won’t you carry on?

The Lord said to me (The Lord said to me)
Time is a healer (Time is a healer)
Love is the answer (Love is the answer)
I’m on my way (I’m on my way)
The Lord said to me (The Lord said to me)
Time is a healer (Time is a healer)
Truth is the answer (Truth is the answer)
I’m on the way (I’m on the way)

Lost my way
You know I’ve tried

The Lord said to me

Help me carry on
Won’t you carry on? (The Lord said to me, the Lord said to me)

Oh
Won’t you carry on?
Oh, won’t you carry on?
Now I can carry on
I need peace of mind
Help me carry on, on
I need peace of mind
Help me carry on

Я был растерян

Я был растерян.
Моей гордости больше нет.
Это моя ошибка.
Думаю, я буду двигаться дальше.

Это дни в Лондоне.
На улице холодно.
Я сбился с пути.
Ты знаешь, я предпринимал попытки.

Ты не будешь продолжать в том же духе?
Ты не будешь продолжать в том же духе?
Помоги мне продолжить жить дальше!
Ты не будешь продолжать в том же духе?

Бог сказал мне, (Бог сказал мне),
Что время лечит, (время лечит)
Что любовь – ответ на все вопросы, (любовь – ответ на все вопросы)
Я на своём пути. (Я на своём пути)
Бог сказал мне, (Бог сказал мне),
Что время лечит, (время лечит)
Что правда – ответ на все вопросы, (правда – ответ на все вопросы)
Я в пути. (Я в пути)

Я сбился с пути.
Ты знаешь, я предпринимал попытки.

Бог сказал мне…

Помоги мне продолжить жить дальше!
Ты не будешь продолжать в том же духе? (Бог сказал мне, Бог сказал мне)

Оу,
Ты не будешь продолжать в том же духе?
Оу, ты не будешь продолжать в том же духе?
Теперь я могу продолжить жить дальше.
Мне нужно душевное спокойствие.
Помоги мне продолжить жить дальше!
Мне нужно душевное спокойствие.
Помоги мне продолжить жить дальше!

Автор перевода - Вячеслав Дмитриев
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни James Morrison - Ruins

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх