Перевод песни Michelle (Германия) - Im Auge Des Orkans

Im Auge Des Orkans

Fang mich auf heut' Nacht
Wie ein Blatt im Wind
Und hör mir einfach zu
Versäumte Zärtlichkeit
Zu oft umsonst geträumt
Ich weiß, das kennst auch du

Konnte endlich mal über alles reden
Und seine Stimme hat so gut getan
Plötzlich fing diese Sternennacht zu brennen an

Wir sind im Auge des Orkans
Ein Tanz ins Nirgendwo,
Dem Himmel und der Hölle zu
Vielleicht der Wahnsinn pur
Ich weiß nur, da bist du
Mit dir im Auge des Orkans
Halt meine Träume fest!
Wenn meine Sehnsucht sterben kann,
Dann gib sie mir zurück
Heut' Nacht in deinem Arm
Im Auge des Orkans

"Sehnsucht kommt und geht",
Hab ich mir gedacht,
Als dann der Morgen kam
Will mich nicht ganz verlier'n
Und dann im Feuer frier'n,
Denn das hat wehgetan

Doch da war die Sehnsucht
Nach deinen Armen
Es gab kein Gestern, kein Irgendwann
Und heut weiß ich,
Dass ich meine Träume leben kann

Wir sind im Auge des Orkans
Ein Tanz ins Nirgendwo
Dem Himmel und der Hölle zu
Vielleicht der Wahnsinn pur
Ich weiß nur, da bist du
Mit dir im Auge des Orkans
Halt meine Träume fest!
Wenn meine Sehnsucht sterben kann,
Dann gib sie mir zurück
Heut' Nacht in deinem Arm

Wir sind im Auge des Orkans
Halt meine Träume fest!
Wenn meine Sehnsucht sterben kann,
Dann gib sie mir zurück
Heut' Nacht in deinem Arm
Im Auge des Orkans [x2]

В глазу урагана

Подхвати меня сегодня ночью –
Словно лист на ветру –
И просто выслушай меня.
Упущенная нежность –
Слишком часто напрасно мечтала.
Я знаю, это знакомо и тебе.

Могла наконец-то говорить обо всём,
И от его голоса было так хорошо.
Вдруг эта звёздная ночь начала гореть.

Мы в глазу урагана.
Танец в никуда,
Почти в раю и в аду.
Возможно, чистое безумие,
Я знаю только, что ты рядом.
С тобой в глазу урагана –
Держи крепко мои мечты!
Если моё желание может умереть,
То верни мне его.
Сегодня ночью в твоих объятиях
В глазу урагана.

"Желание приходит и уходит", –
Подумала я,
Когда наступило утро.
Не хочу полностью потерять себя,
А потом замёрзнуть в огне,
Ведь это было больно.

Но возникло желание
После твоих объятий.
Не существовало ни прошлого, ни будущего.
И сегодня я знаю,
Что могу жить моими мечтами.

Мы в глазу урагана.
Танец в никуда,
Почти в раю и в аду.
Возможно, чистое безумие,
Я знаю только, что ты рядом.
С тобой в глазу урагана –
Держи крепко мои мечты!
Если моё желание может умереть,
То верни мне его.
Сегодня ночью в твоих объятиях.

Мы в глазу урагана.
Держи крепко мои мечты!
Если моё желание может умереть,
То верни мне его.
Сегодня ночью в твоих объятиях
В глазу урагана. [x2]

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Michelle (Германия) - C'est La Vie, Chèrie

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх