Перевод песни Montez & Casper - 7 Leben

7 Leben

[Montez:]
Sag, wie weit noch? Wie weit
Muss man geh'n, damit man alles erreicht?
Blut und Schweiß, Trän'n und Zeit
Wir jagen Trophäen,
Doch sag mir, was ist der Preis?

[Montez:]
Sitz' im Auto und schweig',
Wünsch' mir
'n bisschen mehr Zeit
Hab' es Mama versprochen,
Doch ich komm' nicht mehr vorbei
Es ist Viertel vor drei,
Wollte da sein um eins
Und so geht es seit Wochen
Soll das dieses Glück sein,
Wonach ich seit Jahren schon jage?
Ich glaub', ich muss verrückt sein,
Doch ich mache das, solange ich atme

[Montez:]
Sag, wie weit noch? Wie weit
Muss man geh'n, damit man alles erreicht?
Blut und Schweiß, Trän'n und Zeit
Wir jagen Trophäen,
Doch sag mir, was ist der Preis?

Kann ich irgendwann mal schlafen
In diesem Leben?
Ich hab' genug geseh'n für sieben Leben
Wie weit noch? Wie weit
Muss man geh'n,
Damit man alles erreicht, alles erreicht?

[Casper:]
Frag' mich, wie lang es hält
Bin gefang'n in meiner Gedankenwelt
Termintürme,
Bis der Kalender wie Jenga zusammenfällt
Mein Panikherz ein Pulverfass
Notifikation'n im Sekundentakt
Fuck, ich kann nicht atmen
Und es klopft mir bis zum Hals, verdammt!
Die woll'n ewig leben,
Ich versuch' nur durch den Tag zu komm'n
Das' keine Phase,
Man geht so weiter,
Bis der Sarg zuklappt
Acker' Tag und Nacht,
Bis Bielefeld alle Pokale hat

[Montez & Casper:]
Sag, wie weit noch? (Wie weit?)
Wie weit (Ey, wie weit?)
Muss man geh'n, damit man alles erreicht?
Blut und Schweiß (Blut und Schweiß),
Trän'n und Zeit (Trän'n und Zeit)
Wir jagen Trophäen,
Doch sag mir, was ist der Preis?
(Was ist der Preis?)

[Montez:]
Kann ich irgendwann mal schlafen
In diesem Leben?
Ich hab' genug geseh'n für sieben Leben
Wie weit noch? Wie weit
Muss man geh'n,
Damit man alles erreicht, alles erreicht?

7 Жизней

[Montez:]
Скажи, как далеко? Как далеко
Нужно идти, чтобы достичь всего?
Кровь и пот, слёзы и время.
Мы гонимся за трофеями,
Но скажи мне, какова цена?

[Montez:]
Сижу в машине и молчу,
Хочу, чтобы у меня было
Немного больше времени.
Я обещал маме,
Но больше не приезжаю.
Сейчас без четверти три,
Хотел быть там в час –
И так продолжается уже несколько недель.
Таким должно быть то самое счастье,
За которым я гоняюсь годами?
Мне кажется, я, должно быть, сошёл с ума,
Но я буду делать это, пока дышу.

[Montez:]
Скажи, как далеко? Как далеко
Нужно идти, чтобы достичь всего?
Кровь и пот, слёзы и время.
Мы гонимся за трофеями,
Но скажи мне, какова цена?

Смогу ли я когда-нибудь поспать
В этой жизни?
Я повидал достаточно для семи жизней.
Как далеко? Как далеко
Нужно идти,
Чтобы достичь всего, достичь всего?

[Casper:]
Спрашиваю себя, сколько это продлится.
Я в ловушке в мире моих мыслей.
Башни запланированных встреч,
Пока календарь не рухнет как Дженга.
Моё сердце в панике – пороховая бочка.
Уведомления каждую секунду –
Чёрт, я не могу дышать
И сильно напряжён, 1 чёрт возьми!
Они хотят жить вечно,
Я просто пытаюсь прожить этот день.
Это не период жизни,
Так и продолжают жить,
Пока гроб не захлопнется.
Пашу день и ночь,
Пока у Билефельда 2 не будет всех кубков.

[Montez & Casper:]
Скажи, как далеко? (Как далеко?)
Как далеко (Эй, как далеко?)
Нужно идти, чтобы достичь всего?
Кровь и пот, (Кровь и пот)
Слёзы и время. (Слёзы и время)
Мы гонимся за трофеями,
Но скажи мне, какова цена?
(Какова цена?)

[Montez:]
Смогу ли я когда-нибудь поспать
В этой жизни?
Я повидал достаточно для семи жизней.
Как далеко? Как далеко
Нужно идти,
Чтобы достичь всего, достичь всего?

1 – jemandem klopft das Herz bis zum – кто-то очень взволнован; напряжённый; нервный.
2 – Арминия (Deutscher Sport-Club Arminia Bielefeld) – немецкий спортивный клуб из г. Билефельд.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Montez - Weltrekord

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх