Перевод песни Nacho - No Te Vas

No Te Vas

[Verso 1]
Hola, es para mí un placer conocerte
No sé por qué andas sola
Bebé yo me quedé para verte
Tu magia descontrola.

Yo sigo muriendo por tenerte
Te veo y me enamoras
Haces que ilumine el ambiente.

[Coro]
De aquí no te vas, sin mí
De aquí no me voy, sin ti
Aposté todo para verte
Sé que un día correré la suerte
De ganar en el amor contigo
Tu futuro será mejor conmigo.

De aquí no te vas, sin mí
De aquí no me voy, sin ti
Aposté todo para verte
Sólo es cuestión de suerte
En ese juego del amor
Me convertí en un ganador.
Yeah !

[Verso 2]
Eres mi primer pensamiento
Cuando me despierto.
Lo mejor de mi realidad
Te sueño con los ojos abierto.
Si un dia no te tengo
La vida se me puede acabar.

Baby perderte, es para mi la muerte.
Esto no puedo dejarselo a la suerte,
Es que conmigo te toca quedarte toda una eternidad.

[Coro]
De aquí no te vas, sin mí
De aquí no me voy, sin ti
Aposté todo para verte
Sé que un día correré la suerte
De ganar en el amor contigo
Tu futuro será mejor conmigo.

De aquí no te vas, sin mí
De aquí no me voy, sin ti
Aposté todo para verte
Sólo es cuestión de suerte
En ese juego del amor
Me convertí en un ganador.

[Verso 3]
Espérate un segundo ahí
A dónde vas con tanta prisa
Desde el momento en que te vi
Me envolví, me fui en cámara lenta con tu risa.

Y tu mundo alrededor de ti no salí
Soñando cada noche que tu fueras para mí
Tener tu boquita con sabor azúcar miel y maní
Y saber que de esos labios bebí.

Si me voy al cielo primero,
Aunque no sé si pa' el cielo
Podría resucitar de los celos
Sí veo que tienes un amor nuevo
Me volveré un fantasma y te espanto boom
Y tiro de la cama para el suelo a tu noviecito
Hasta que se vaya corriendo de miedo.

[Coro]
De aquí no te vas, sin mí
De aquí no me voy, sin ti
Aposté todo para verte
Sé que un día correré la suerte
De ganar en el amor contigo
Tu futuro será mejor conmigo.

Ты не уйдешь

[Куплет 1]
Привет, мне приятно с тобой познакомиться.
Я не понимаю, почему ты одна.
Детка, я остался ради того, чтобы увидеть тебя.
Твои чары сводят меня с ума.

Я умираю от желания завладеть тобой,
Лишь от одного взгляда я влюбляюсь в тебя.
Ты освещаешь все вокруг себя.

[Припев]
Ты не уйдешь отсюда без меня,
Я не уйду отсюда без тебя.
Я поставил все на то, чтобы увидеть тебя.
Я знаю, однажды мне улыбнется удача:
Я добьюсь твоей любви.
Тебе будет лучше со мной.

Ты не уйдешь отсюда без меня,
Я не уйду отсюда без тебя.
Я поставил все на то, чтобы увидеть тебя.
Мне улыбнется удача.
В этой любовной игре
Я стал победителем.
Дааа!

[Куплет 2]
Я думаю первым делом о тебе,
Когда просыпаюсь.
Лучшее из того, что меня окружает,
Я мечтаю о тебе с открытыми глазами.
Если я однажды потеряю тебя,
То моя жизнь закончится.

Детка, потерять тебя – это смерть для меня.
Я не могу оставить это на произвол судьбы,
Тебе суждено быть со мной навсегда.

[Припев]
Ты не уйдешь отсюда без меня,
Я не уйду отсюда без тебя.
Я поставил все на то, чтобы увидеть тебя.
Я знаю, однажды мне улыбнется удача:
Я добьюсь твоей любви.
Тебе будет лучше со мной.

Ты не уйдешь отсюда без меня,
Я не уйду отсюда без тебя.
Я поставил все на то, чтобы увидеть тебя.
Мне улыбнется удача.
В этой любовной игре
Я стал победителем.

[Куплет 3]
Подожди секундочку,
Куда ты так спешишь.
С тех пор как я увидел тебя,
Я замер, как при замедленной съемке, от твоей улыбки.

И мир остановился вокруг тебя.
Я мечтал каждую ночь о тебе,
О твоих сладких губах со вкусом меда и арахиса.
Я знаю, что опьянел от этих губ.

Если я первым попаду на небеса,
Хотя, я еще не уверен, попаду ли я на небеса,
Я наверное воскрес бы от ревности,
Если бы узнал, что у тебя есть новая любовь.
Я стану приведением и испугаю тебя, "Боом"!
Я сброшу с кровати твоего нового любовничка,
Чтобы он убежал от страха.

[Припев]
Ты не уйдешь отсюда без меня,
Я не уйду отсюда без тебя.
Я поставил все на то, чтобы увидеть тебя.
Я знаю, однажды мне улыбнется удача:
Я добьюсь твоей любви.
Тебе будет лучше со мной.

Автор перевода - Emil
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lulu - To Sir, with Love*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх