Перевод песни Nancy Sinatra - Burnin' down the spark

Burnin' down the spark

Standin in the crowds

Lost out in the street

Loving the chaos

With my heart down at my feet

Taking every step like it’s my very last

Looking round the corners

Searching through the glass

For a glimpse of you

Eyes of shining blue

All these memories of you come to haunt me

They come to haunt me

Taste the stinging rain

Falling on my tongue

Hanging on your words

Cherish every one

Can’t bring you back

no matter what I say

Driving in my car just to drive away

Hear the tires spin

Round and round again

All these memories still come to haunt me

They haunt me

The city sleepin’ cross the river

I’m up alone burning down the spark

Wonder where you are tonight

And how far you drifted out there in the dark

Wind at my window

Rattling my doors

Pounding on my heart

Like it’s never done before

Still I wonder if it could be these memories

No matter how I try they never let me be

Always find a way

Calling out your name

All these memories of you stay and haunt me

They come to haunt me

Mmh still haunt me

Oh they haunt me

Догорающая искра

Стою в толпе,

Заблудившись на улице.

Люблю хаос

Сердцем, упавшим к ногам*.

Делаю каждый шаг, будто он последний.

Смотрю по сторонам.

Смотрю сквозь стекло –

Не мелькнут ли твои

Сияющие голубые глаза.

Эти воспоминания о тебе преследуют меня.

Они преследуют меня.

Пробую жалящий дождь,

Падающий на язык.

Ловлю твои слова,

Дорожу каждым.

Невозможно вернуть тебя,

И не имеет значения, что я говорю.

Еду в машине, чтобы уехать прочь.

Слышу, как крутятся колеса.

Крутятся снова и снова.

Эти воспоминания о тебе все еще преследуют меня.

Они преследуют меня.

Город спит за рекой.

Я одна, догорающая искра.

Хочу знать, где ты сегодня вечером,

И как далеко ты уехал в темноту.

Ветер бьет в стекло,

Грохочут двери.

Мое сердце стучит,

Как будто не стучало прежде.

Я хочу знать – могли ли быть эти воспоминания.

Неважно, как я стараюсь, они не позволят мне быть.

Всегда нахожу путь,

Зову тебя по имени.

Эти воспоминания о тебе остаются и преследуют меня.

Они преследуют меня.

По-прежнему преследуют меня.

Они преследуют меня…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни David Guetta - Who’s That Chick feat Rihanna

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх