Перевод текста песни Nat King Cole - Caravan

Представленный перевод песни Nat King Cole - Caravan на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Caravan

Night and stars above that shine so bright
The myst'ry of their fading light
That shines upon our caravan

Sleep upon my shoulder as we creep
Across the sand so I may keep
The mem'ry of our caravan

This is so exciting
You are so inviiting
Resting in my arms
As I thrill to the magic charms
Of you beside me here beneath the blue
My dream of love is coming true
Within our desert caravan.

This is so exciting
You are so inviiting
Resting in my arms
As I thrill to the magic charms
Of you beside me here beneath the blue
My dream of love is coming true
Within our desert caravan.

Караван

Ночь и звезды, сияющие так ярко.
Загадка их угасающего света
Проливается на наш караван.

Усни на моем плече, пока мы ползем
По пескам, чтобы я мог сохранить
Память о нашем караване.

У меня дух захватывает,
Ты такая зовущая,
Покоясь в моих объятиях.
Меня охватывает трепет благодаря волшебным чарам
От того, что ты рядом со мной здесь под синим небосводом,
Мои мечты о любви сбываются,
Пока наш караван бредет по пустыне.

У меня дух захватывает,
Ты такая зовущая,
Покоясь в моих объятиях.
Меня охватывает трепет благодаря волшебным чарам
От того, что ты рядом со мной здесь под синим небосводом,
Мои мечты о любви сбываются,
Пока наш караван бредет по пустыне.
«Caravan» — джазовый стандарт 1930-х годов, одна из самых известных композиций Дюка Эллингтона, которую он создал в сотрудничестве с тромбонистом его оркестра Хуаном Тизолом.
Подробнее на https://ru.wikipedia.org/wiki/Caravan_(песня)

Автор перевода - Alexobos

Смотрите также: Перевод песни Shakin' Stevens - Teardrops


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!