Перевод песни Natalie Imbruglia (Натали Имбрулья) - Contradiction

Contradiction

Seventeen years in a dead end job

telling his dreams to a deaf eared god

Hangin’ on tight by a single thread

prayin’ for a change.

Everything you could have sacrificed

your flesh and blood had it’s own sweet price

baby’s all grown up and moved away

where’s that leave you now?

It was your own decision

you made my life your mission.

Somebody tell me

it doesn’t make no sense at all

Somebody tell me

Why we’re living in a world of contradiction.

Somebody tell me

it doesn’t make no sense at all

Somebody tell me

why we’re living in a world of contradiction.

Why is it so hard to be understood?

Doing so much for the common good

sorry if I didn’t see the truth

the sadness in your eyes

I wanted to stand on my own two feet

looking at life as a one way street.

Thinking that I had it all worked out

where’s that leave me now?

We lost communication

too many expectations

Somebody tell me

it doesn’t make no sense at all

Somebody tell me

Why we’re living in a world of contradiction.

Somebody tell me

it doesn’t make no sense at all

Somebody tell me

Why we’re living in a world of contradiction.

Everything I have inside

I kept it wrapped up tight

All I know is ..

All I want to know is…

Somebody tell me

it doesn’t make no sense at all

Somebody tell me

Why we’re living in a world of contradiction

In a world of contradiction.

Seventeen years in a dead end job

telling his dreams to a deaf eared god

Hangin’ on tight by a single thread

where’s that leave you now?

Противоречие

Семнадцать лет напрасной работы,

Он рассказывает о своих мечтах глухому богу.

Крепко держась за одну ниточку,

Моля о переменах.

Все, чем ты мог пожертвовать –

твои плоть и кровь, они имели свою цену.

Ребенок стал взрослым и отдалился.

И где ты оказался сейчас?

Это было твое решение,

ты сделал мою жизнь своей миссией.

Кто-нибудь, скажите мне…

Это не имеет никакого смысла.

Кто-нибудь, скажите мне…

Почему мы живем в мире противоречий?

Кто-нибудь, скажите мне…

Это не имеет никакого смысла.

Кто-нибудь, скажите мне…

Почему мы живем в мире противоречий?

Почему так тяжело быть понятым правильно?

Ты делаешь так много для общего блага,

Прости, если я не увидела правды –

Эту печаль в твоих глазах.

Я хотела быть самостоятельной,

Смотря на жизнь, как на одностороннюю улицу,

Думая, что я уже решила задачу.

И где я нахожусь сейчас?

Мы потеряли связь…

Слишком много ожиданий…

Кто-нибудь, скажите мне…

Это не имеет никакого смысла.

Кто-нибудь, скажите мне…

Почему мы живем в мире противоречий?

Кто-нибудь, скажите мне…

Это не имеет никакого смысла.

Кто-нибудь, скажите мне…

Почему мы живем в мире противоречий?

Все, что есть внутри меня,

Я тщательно это скрывала.

Все, что я хочу…

Все, что я хочу знать…

Кто-нибудь, скажите мне…

Это не имеет никакого смысла.

Кто-нибудь, скажите мне…

Почему мы живем в мире противоречий?

В мире противоречий.

Семнадцать лет напрасной работы,

Он рассказывает о своих мечтах глухому богу.

Крепко держась за одну ниточку.

И где ты оказался сейчас?

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни David Guetta - Who’s That Chick feat Rihanna

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх