Sirens of the Sea
Take my hand, take my hand yeah take my hand…
Follow me, follow me yeah let's go…
To the sand, to the sand, the purest sand…
Into the sea, into the sea yeah let's go…
Out beyond the water's edge
Far out past the coral bench
Underneath the diamond dancing lights…
Chase the world from far below
Silence sleeping in the glow
Drifting down into the endless night…
Take my hand, take my hand yeah take my hand…
Follow me, follow me yeah let's go…
To the sand, to the sand, the purest sand…
Into the sea, into the sea yeah let's go…
Leaving reason far behind
Nothing here is cruel or kind
Only your desire to set me free…
Let us lie here all alone
Worn away like river stone
Let us be the sirens of the sea…
I… can not… resist… your call…
I… can not… resist… your call…
The sirens of the sea…
I… can not… resist… your call…
I… can not… resist… your call…
Take my hand, take my hand yeah take my hand…
Follow me, follow me yeah let's go…
|
Морские сирены
Возьми мою руку, возьми мою руку, да, возьми мою руку…
Иди за мной, иди за мной, да, пойдем…
К пескам, к пескам, чистейшим пескам…
В море, в море, да, пойдем…
Всё дальше от водной глади,
Мимо коралловых отмелей
Во власть танцующих брильянтовых огней…
Беги от верхнего мира
В тишину, что дремлет в сиянии,
Погружаясь в бескрайнюю ночь…
Возьми мою руку, возьми мою руку, да, возьми мою руку…
Иди за мной, иди за мной, да, пойдем…
К пескам, к пескам, чистейшим пескам…
В море, в море, да, пойдем…
Оставь сомнения позади,
Здесь нет добра и зла,
Лишь твое желание освободить меня…
Оставь нас здесь лежать в одиночестве,
Как омываемую водой гальку…
Дай нам быть морскими сиренами…
Я… не могу… противиться… твоему зову…
Я… не могу… противиться… твоему зову…
Морские сирены…
Я… не могу… противиться… твоему зову…
Я… не могу… противиться… твоему зову…
Возьми мою руку, возьми мою руку, да, возьми мою руку…
Иди за мной, иди за мной, да, пойдем…
Автор перевода - Арт из Екб
|