Перевод песни Randy Newman - Potholes

Potholes

I love women
Hell all my life
I love my dear mother
And I love my wife –
God bless her
I even love my teenage daughter
There’s no accounting for it
Apparently I don’t care how I’m treated
My love is unconditional or something

I’ve been hurt a time or two
I ain’t gonna lie
I have my doubts sometimes
About the ethics of the so-called fairer sex
Fair about what?
But I find time goes by
And one forgives as one forgets
And one does forget

God bless the potholes
Down on memory lane
God bless the potholes
Down on memory lane
Everything that happens to me now
Is consigned to oblivion by my brain

I remember my father
My brother of course
I remember my mother
I spoke of her earlier and I remember that
I remember the smell of cut grass
And going off to play ball in the morning
Funny story about that

Now I used to pitch
I could get the ball over the plate
But anyway, this one time
I must of thrown a football around or something
The day before
I walked about
fourteen kids in a row
Cried
Walked off the mound
Handed the ball to the third baseman
And just left the field

Anyway, many years later
I brought the woman who was to become my
Second wife – God bless her
To meet my father for the first time
They exchanged pleasantries
I left the room for a moment
It was the first time
he had met her you understand
When I came back
He was telling her the story
Right off the bat
About how I had walked
fourteen kids
Cried and left the mound
Next time he met her
Told her the same goddamn story!

God bless the potholes
Down on memory lane
God bless the potholes
Down on memory lane
I hope some real big ones open up
And take some of the memories
that do remain

Выбоины

Я люблю женщин
Всю свою жизнь, черт побери.
Я люблю свою дорогую маму
И свою жену я тоже люблю,
да благословит её Господь.
Я даже люблю свою дочь-подростка.
Этому нет объяснения.
Очевидно, мне без разницы, как со мной обращаются.
Моя любовь безусловна или что-то вроде того.

Пару раз мне причиняли боль,
Врать не буду.
Иногда у меня возникают сомнения
На счёт поведения так называемого слабого пола.
И чем это он слаб?
Но я понимаю, что время идёт,
И человек прощает, когда забывает.
И он действительно забывает.

Благослови, Господь, эти выбоины
В закоулках памяти.
Боже, благослови эти выбоины
В закоулках памяти.
Всё, что сейчас происходит у меня в мозгу,
Это процесс предания забвению.

Я помню своего отца,
Конечно же, я помню своего брата.
Я помню свою мать.
Я уже упоминал её раньше, и это я тоже помню.
Я помню запах свежескошенной травы,
И как мы ходили по утрам играть в бейсбол.
Об этом есть забавная история.

Я был подающим.
Я мог так бросить мяч, чтобы он пролетел над базой.
Но так или иначе, в этот раз
Я накануне то ли переиграл в футбол,
То ли что-то ещё, и в результате
Я отправил на прогулку до первой базы
Четырнадцать мальчишек кряду1.
Я заплакал,
Вышел из круга подающего,
Отдал мяч игроку третьей базы
И ушёл с поля.

Так или иначе, много лет спустя
Я привел женщину, которая должна была стать
Моей второй женой, да благослови её Господь,
Знакомиться с моим отцом.
Они обменялись любезностями,
Я вышел на минуту из комнаты.
Вы должны понимать,
что это была их первая встреча.
Когда я вернулся,
Он уже вовсю
Рассказывал ей историю о том,
Как я отправил на прогулку до первой базы
Четырнадцать мальчишек,
Заплакал и вышел из круга подающего.
В их следующую встречу
Он рассказывал ей эту же самую чёртову историю!

Благослови, Господь, выбоины
В закоулках памяти.
Боже, благослови выбоины
В закоулках памяти.
Я надеюсь, там образуется одна гигантская выбоина
В которой утонут некоторые воспоминания из тех,
Что ещё остались.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Randy Newman - Feels like home

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх