Перевод песни Red Hot Chili Peppers - Why Don't You Love Me?

Why Don't You Love Me?

[Verse 1]:
Why don't you love me like you used to do?
How come you treat me like a worn out shue?
My hair's still curly and my eyes are still blue
So why don't you love me like you used to do?

Why don't you spark me like you used to do?
When you whisper sweet nothings like you used to do
I'm the same old trouble that you've always been through
So why don't you love me like you used to do?

[Verse 2]:
Why don't you be the way you used to be?
How come you find so many faults with me
Somebody changed, so lemme give you a clue
Why don't you love me like you used to do?

Why don't you say the things you used to say?
How come you treat me like a piece of clay?
My hair's still curly and my eyes are still blue
So why don't you love me like you used to do?

[Bridge]:
Ain't had no lovin' like a huggin' and a kissin'
In a long, long while
We don't get nearer or further or closer
Than a country mile

[REPEAT EVERYTHING]

Почему ты не любишь меня? [1]

[Куплет 1]:
Почему ты не любишь меня как всегда любила?
Почему ты поступила со мной как с изношенной обувью?
Мои волосы все еще кудрявые, а глаза – голубые,
Так почему ты не любишь меня как всегда любила?

Почему ты не возбуждаешь меня как раньше возбуждала?
Тогда ты шептала всякие глупости как всегда,
Я тот же старый недуг, с которым ты покончила навсегда,
Так скажи, почему ты не любишь меня как всегда любила?

[Куплет 2]:
Почему ты не такая, какой всегда была?
Почему ты больше не придираешься ко мне?
Кто-то изменился, так дай я тебе подскажу,
Так почему ты не любишь меня как всегда любила?

Почему ты не говоришь то, что ты всегда говорила?
Почему ты поступила со мной как с куском грязи?
Мои волосы все еще кудрявые, а глаза – голубые,
Так почему ты не любишь меня как всегда любила?

[Связка]:
Уже нет никаких объятий и поцелуев
Давным, давным-давно,
Мы не сближаемся никак не дальше и не ближе,
Чем на безмерные мили.

[ВСЕ ПОВТОРЯЕТСЯ]

[1] – кавер-версия песни "Why Don't You Love Me?" американского автора-исполнителя Хэнка Уильямса, "отца современной музыки кантри".

Автор перевода - Закурдаев Саня из Воронежа
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Oh Wonder - Bigger Than Love

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх