Перевод песни Rolling Stones, the - Low down

Low down

Won’t you give me the low down
Just as quick as you can
Babe, I’ve been out of touch
Just give me the scam
Don’t give me the sports page, baby
No political news
Don’t you give me the gossip
Just give me the truth
Just between me and you

Give me the low down if you can
I don’t want a show down
I just want to know where I stand

Don’t read me the horoscope, baby
That ain’t what I need
Our future will never last
But that’s between you and me
I don’t want the movie section
I’ll see for myself
I don’t want the news that fits
Shove it back on the shelf
Give me the truth
Just between me and you

Give me the low down if you can
I don’t want a show down
I just want to know where I stand

The headlines are screaming
They change everyday
As long as I ain’t in them
I’m happy that way
I know that you won’t lie to me
But you hold back the truth
Please give me the low down
I can only get it from you
Give me the truth
Just between me and you

Give me the low down if you can
I don’t want a show down
I just want to know where I stand

Yeah yeah yeah give me the low down
As quick as you can
I don’t want to hear about it (Just between me and you)
I want it straight from you
Give me the lowdown
(Just between, just between me and you)
Come on baby (Just between, just between and you)
Give me the juice
Come on, oh yeah (Just between, just between and you)

Всё начистоту

Не расскажешь ли ты мне всё начистоту
Как можно скорее,
Детка, я был не в курсе,
Просто поведай мне об этой афере.
Не показывай мне спортивную страницу, детка,
Политических новостей не надо,
Не передавай мне сплетни,
Просто скажи мне правду,
Только между нами.

Расскажи мне всё начистоту, если хватит сил,
Я не хочу разборок,
Я просто хочу знать, во что я угодил.

Не читай мне гороскоп, детка,
Не эта вещь нужна мне,
Наше будущее недолговечно.
Но это между нами.
Мне не нужен раздел с фильмами,
Сам посмотрю их с толком,
Мне не нужны новости, которые подтасованы,
Сунь их назад на полку.
Скажи мне правду,
Только между нами.

Расскажи мне всё начистоту, если хватит сил,
Я не хочу разборок,
Я просто хочу знать, во что я угодил.

Заголовки кричат,
Они меняются ежедневно,
Покуда меня в них нет,
Я доволен вполне.
Я знаю, что ты не станешь мне лгать,
Но ты утаиваешь правду,
Пожалуйста, расскажи мне всё начистоту,
Я могу узнать это только от тебя,
Скажи мне правду,
Только между нами.

Расскажи мне всё начистоту, если хватит сил,
Я не хочу разборок,
Я просто хочу знать, во что я угодил.

Да, да, да, расскажи мне всё начистоту,
Как можно скорее.
Я не хочу слухов об этом (только между нами),
Я хочу это услышать прямо от тебя.
Расскажи мне всё начистоту
(Только между, только между мной и тобой),
Давай, детка (только между, только между… и тобой),
Уважь меня,
Давай, о да (только между, только между… и тобой).

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Swallow the Sun - Innocence was long forgotten

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх