Перевод песни Sinéad O'Connor - Just Call Me Joe

Just Call Me Joe

We came here across the great divide
Into the city slander all eyes
We found a great love as we fell inside
They could not touch us as we'd go by
I've seen you the first time in Trogny's bar
But I'll see you later, we'll talk of black
We'll meet up for sure, oh will we not?
Away from all of the friends that you've got
Oh no, oh no

I said, "Don't call me sir
Just call me Joe
Don't call me lady
Just call me Joe
Don't call me mister
Oh, just call me Joe
Don't call me sweetheart
Just call me Joe"

You wear the best clothes that I've ever seen
I've seen your light and your poetry
And it's the best thing that there's ever been
You're both the beauty and the beast
That's how it is and that's how it end
Into another city where you live far away
That's how it is and that's how it end
You've seen my face but you've never heard my name
Oh no, oh oh

I said, "Don't call me sir
Oh, just call me Joe
Don't call me lady
Just call me Joe
Don't call me mister
Just call me Joe
Don't call me sweetheart
Just call me Joe"

Просто зови меня Джо

Мы пришли сюда с другой стороны.
В этом городе все взгляды лгут.
Мы снискали большую любовь, провалившись сюда.
Нас не трогали, когда мы шли мимо.
Впервые я встретила тебя в баре у Трогни,
Но я увижу тебя позже, мы поговорим о чёрных.
Мы точно встретимся или нет
Вдали от всех твоих друзей?
О, нет, о, нет…

Я сказала: "Не зови меня "сэр".
Просто зови меня Джо.
Не зови меня "леди".
Просто зови меня Джо.
Не зови меня "мистер".
О, просто зови меня Джо.
Не зови меня "милая".
Просто зови меня Джо".

Ты носишь лучшую одежду, какую я только видела.
Я вижу в тебе свет и поэзию.
Это лучшее, что здесь когда-либо было.
Ты одновременно красавец и чудовище.
Так оно есть и так оно заканчивается
В другом далеком городе, где ты живешь.
Так оно есть и так оно заканчивается.
Ты видел моё лицо, но ты никогда не слышал моего имени.
О, нет, о, о…

Я сказала: "Не зови меня "сэр".
Просто зови меня Джо.
Не зови меня "леди".
Просто зови меня Джо.
Не зови меня "мистер".
О, просто зови меня Джо.
Не зови меня "милая".
Просто зови меня Джо".

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Sinéad O'Connor - I Am Stretched on Your Grave

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх