Перевод песни Type O Negative - Xero Tolerance

Xero Tolerance

Hatred
Obsessing me
Hatred
Possessing me

Anger
Burning me
Anger
Turning me

Into someone I don’t know

Rage
That’s shaking me
Rage
That’s making me

Into someone I don’t know

I got a pickax in the trunk of my car
I’ll put it on the grinder to get it real sharp
There’s an ugly green monster in my head
Won’t leave me alone
Until you’re dead

I called your house but you couldn’t be reached
So I took the D train to Brighton Beach
You’re doing the thing with a brand new man
Checking out the stars
Screwing on the sand

Kill you
Kill you
Punishment
Kill you

Took some steriods and adrenaline
Finlandia vodka and hallucinagens
Mixed it with blood and orange juice
Liquid protein and ice cubes

Staring down at your sweaty embraces
Put my tool right through your faces
Well buddyboy I hope you enjoyed her
‘Cause I’m an equal opportunity destroyer

Kill you
Kill you
Punishment
Kill you

I’ll kill you tonight

Ксеро* допуск

Я одержим
Ненавистью.
Ненависть
Овладела мной.

Гнев
Выжигает меня,
Гнев
Превращает меня

В кого-то, кого я не знаю.

Ярость,
Что сотрясает меня,
Ярость,
Которая делает из меня

Того, кого я не знаю.

У меня в багажнике машины есть кирка.
И я положу её на заточку, чтоб очень острой стала она.
У меня в голове поселился страшный зеленый монстр,
Который не оставит меня в покое,
Пока ты не мертва.

Я ж звонил тебе домой, но до тебя не дозвониться,
Вот я и сел на поезд D до Брайтон-Бич.
Ты делаешь это с совершенно новым мужиком,
Смотришь на звезды
И тр***ешься на песке.

Убью тебя,
Убью тебя.
Это наказание,
Убью тебя.

Принял немного стероидов и накачался адреналином,
Водка “Финляндия” и галлюциногены –
Смешал всё с кровью и апельсиновым соком,
Жидкий белок да кубики льда.

Смотрю на ваши потные объятия,
Загнал свой инструмент прямо в ваши лица.
Что ж, дружище, надеюсь, ты ей насладился,
Потому что я истребитель равных возможностей.

Убью тебя,
Убью тебя.
Это наказание,
Убью тебя.

Я убью тебя сегодня ночью.

* Xero – возможно, от слова xerox (множить), в противоположность слову Zero (ноль). Игра слов с понятием нулевой толерантности (нулевой допуск), что согласно Википедии означает политику, которая предусматривает назначение максимально возможных по закону ограничений и санкций даже за незначительные правонарушения или проступки с целью устранения нежелательного поведения.

Автор перевода - Elioni Elessa
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Therion - Twilight of the Gods

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх