Перевод песни Waterparks - 21 Questions

21 Questions

I wish there was a situation to be mad at
Or a person I could blame
I've got a loud mouth, I'm pale with a ghost obsession
But behind the scenes with her I'm playing 21 Questions
There's gotta be a reason
You keep your guy in hiding
I'm becoming what I've hated
But your talk is so inviting

But then what?
You drop your guy and take me on
It's everything I wanted
But then what?
Would you get tired of my time?

My mood's dictated by our conversations
And if you don't text I get too frustrated
I want you all to myself this time, t-t-time
Conflicted looks good on me
I'm trying desperately
Want you all to myself this time, t-t-time

I never have to
Carefully shape sentences
When I've got some words to say
They're falling from my mouth from the time
That they hit my brain
'Cause we built a picture made for frames
We live in chemistry away from all the wasted time and taste

But then what?
You dropped your guy and took me on
It's everything I wanted
But then what?
Would you get tired of my time?

My mood's dictated by our conversations
And if you don't text I get too frustrated
I want you all to myself this time, t-t-time
Conflicted looks good on me
I'm trying desperately
Want you all to myself this time, t-t-time

We built a picture made for frames
We live in chemistry away from all the wasted time and taste
And it sucks to sleep
'Cause you aren't talking to me
I wanna give you space
But the amount between us is wrecking me

But then what?
You dropped your guy and took me on
It's everything I wanted
But then what?
Would you get tired of my time?
'Cause then what?
You dropped your guy and took me on
It's everything I wanted
But then what?
Would you get tired of my time?

'Cause then what?
You dropped your guy and took me on
It's everything I wanted
But then what?
Am I in his position now?
'Cause then what?
You dropped your guy and took me on
It's everything I wanted
But then what?
Would you get tired of my time?

My mood's dictated by our conversations
And if you don't text I get too frustrated
I want you all to myself this time, t-t-time
Conflicted looks good on me
I'm trying desperately
Want you all to myself this time, t-t-time

I'll forget you if you need me to
Like nothing ever happened
My sun still sets without you
Like nothing ever happened

21 Вопрос

Хотелось бы, чтобы было, на что злиться,
Или на кого можно было бы свалить вину,
Я много болтаю, и я помешан на привидениях,
Но все равно за кулисами мы с ней играем в 21 Вопрос.
Должна быть причина,
По которой ты скрываешь своего парня,
Я становлюсь тем, кого всегда ненавидел,
Но разговор с тобой искушает меня.

И что потом?
Ты бросишь своего парня и выберешь меня,
Это все, что мне нужно,
Но что потом?
От меня ты тоже устанешь?

Мое настроение зависит от наших разговоров,
Я расстраиваюсь, когда ты не пишешь мне,
На этот раз я хочу себе всю тебя, на этот раз,
Мне к лицу противоречия,
Я отчаянно пытаюсь,
На этот раз я хочу себе всю тебя, на этот раз.

Мне никогда не приходится
Аккуратно строить свою речь,
Если мне есть что сказать,
Слова сами вылетают,
Как только мысль затронет мой мозг.
Мы составляем идеальную картину под рамки,
Мы живем в собственных отношениях, вдалеке от упущенного времени и пристрастий.

И что потом?
Ты бросила своего парня и выбрала меня,
Это все, что мне нужно,
Но что потом?
От меня ты тоже устанешь?

Мое настроение зависит от наших разговоров,
Я расстраиваюсь, когда ты не пишешь мне,
На этот раз я хочу себе всю тебя, на этот раз,
Мне к лицу противоречия,
Я отчаянно пытаюсь,
На этот раз я хочу себе всю тебя, на этот раз.

Мы составляем идеальную картину под рамки,
Мы живем в собственных отношениях, вдалеке от упущенного времени и пристрастий.
Спать – хреново,
Когда ты не разговариваешь со мной,
Я хочу дать тебе личное пространство,
Но расстояние между нами и так убивает меня.

И что потом?
Ты бросила своего парня и выбрала меня,
Это все, что мне нужно,
Но что потом?
От меня ты тоже устанешь?
И что потом?
Ты бросила своего парня и выбрала меня,
Это все, что мне нужно,
Но что потом?
От меня ты тоже устанешь?
И что потом?
Ты бросила своего парня и выбрала меня,
Это все, что мне нужно,
Но что потом?
Я что, в его положении теперь?
И что потом?
Ты бросила своего парня и выбрала меня,
Это все, что мне нужно,
Но что потом?
От меня ты тоже устанешь?

Мое настроение зависит от наших разговоров,
Я расстраиваюсь, когда ты не пишешь мне,
На этот раз я хочу себе всю тебя, на этот раз,
Мне к лицу противоречия,
Я отчаянно пытаюсь,
На этот раз я хочу себе всю тебя, на этот раз.

Я забуду о тебе, если захочешь,
Словно ничего и не было,
Солнце все еще будет садиться без тебя,
Словно ничего и не было.

1 – Игра "21 Вопрос" – игра для влюбленных, чтобы получше узнать друг друга, в ходе которой нужно задавать друг другу интересные вопросы.

Автор перевода - semdsh
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Uriah Heep - Woman of the Night

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх