Перевод песни Willie Nelson - American Tune

American Tune

Many's the time I've been mistaken
And many times confused
Yes, and I've often felt forsaken
And certainly misused
Oh but I'm alright, I'm alright
Just weary to my bones
Still you don't expect to be bright and bon vivant
So far away from home [2x]

Don't know a soul who has not been battered
Don't have a friend who feels at ease
I don't know a dream that's not been shattered
Or diven to its knees
Oh, but it's alright, it's alright
For we've lived so well so long
Still when I think of the road we're travelin' on
I wonder what's gone wrong
I can't help it, I wonder what's gone wrong

And I dreamed I was dying
I dreamed that my soul rose unexpectedly
Looking back down at me, smiled reassuredly
I dreamed I was flying
High up above my eyes could clearly see
The statue of liberty sailing away to sea

And I dreamed I was flying
We come on the ship they call the Mayflower
Come on the ship that sails the moon
We come in the age's most uncertain hours
And sing an American tune
Oh but it's alright, it's alright
Can't be forever blessed
Still tomorrow's gonna be another working day
And I try to get some rest
That's all I'm trying, to get some rest

Американская мелодия

Много раз я ошибался
И много раз запутывался.
Да, я часто чувствовал себя покинутым,
И, конечно, злоупотреблял.
О, но я в порядке, я в порядке.
Просто устал до чёртиков.
Но ты и не ждешь, что будешь бодрым и веселым
Так далеко от дома. [2x]

Я не знаю ни одного человека, который не был бы разбит.
У меня нет друга, который чувствует себя легко.
Я не знаю мечты, которая не была бы разрушена
Или поставлена на колени.
О, но все в порядке, все в порядке.
Потому что мы так долго жили хорошо.
Тем не менее, когда я думаю о дороге, по которой мы идем,
Я недоумеваю, что пошло не так.
Я ничего не могу с собой поделать, но недоумеваю, что пошло не так.

И мне снилось, что я умираю.
Мне приснилось, что моя душа неожиданно поднялась над землей
И, посмотрев на меня, успокаивающе улыбнулась.
Мне снилось, что я лечу.
В вышине мои глаза ясно видели
Статую свободы, уплывающую в море…

И мне снилось, что я лечу…
Мы приходим на корабль, который называется "Мэйфлауэр".
Добро пожаловать на корабле, который плывет к луне!
Мы вступаем в самые неопределенные часы века
И поем американскую мелодию.
О, но все в порядке, все в порядке.
Невозможно быть под благословением вечно.
Завтра будет еще один рабочий день,
И я стараюсь немного отдохнуть.
Это все, что я пытаюсь сделать, — немного отдохнуть.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ramon Roselly - Wir Danken Euch Dafür

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх