Перевод песни Willie Nelson - Be That as It May

Be That as It May

Oh, oh it's cold outside
And the hardest part is I
Can't take away the chill in the night
And I've been pining on and on
How everything is wrong
As if to throw away everything I own

And the weather changed again
But the city looks the same
Though I can't find the sun
From the chill in the air
Be that as it may, I've fallen on better days [2x]

Nowhere is a place
Somewhere hidden in the face
Of every dream I've had that doesn't quite exist
It doesn't pay to blink
Cause it's later than you think
You're whole life could change with or without me
A promise is a lie
With a prettier disguise
Like I'll love you
For the rest of my life

Be that as it may, I've fallen on better days [2x]

Six o'clock in the morning and here I am
Morning without warning once again
So I'm playing it cool
I'm playing it down cause it's easier on me
All the way around

And I don't wanna say goodbye
But I'm tired of this and I
I'm running out of time.
I'd fly if only I could fly
But I barely walk this time, I'm running out of time

It feels like dying I feel like crying
I'm running out of time

Как бы то ни было

О, о, на улице холодно,
И самое плохое — это что я
Не могу избавиться от холода этой ночью
И тоскую вновь и вновь
О том, что всё не так,
Как будто я выбрасываю всё, что у меня есть.

Погода снова изменилась,
Но город выглядит так же,
Хотя я не могу разглядеть солнце
От холода в воздухе.
Как бы то ни было, я знавал и лучшие времена. [2x]

Нигде — это место,
Скрытое где-то на моем лице
Из-за каждой моей мечты, которая едва жива,
Не стоит и моргать,
Потому что уже позже, чем ты думаешь.
Вся твоя жизнь может измениться со мной или без меня.
Обещание — это ложь
В более красивой обертке,
Что я буду любить тебя
Всю оставшуюся жизнь.

Как бы то ни было, я знавал и лучшие времена. [2x]

Шесть часов утра, и вот он я.
Снова утро без предупреждения,
Так что я делаю вид, что мне всё равно.
Я всё преуменьшаю, потому что мне легче,
Когда всё наоборот.

Я не хочу прощаться,
Но мне это надоело, и
У меня заканчивается время.
Я бы летал, если бы умел летать,
Но сейчас я едва хожу, и у меня заканчивается время.

Такое чувство, что я умираю, мне хочется плакать.
У меня заканчивается время.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Willie Nelson - (Now and Then There's) a Fool Such as I

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх