Ты довез меня сюда,
Потому что видел, что я разбит.
Я не планировал заходить на ужин
И мне не стоило звонить
Ты довез меня обратно.
Я навернул сотню кругов по аэропорту
И пытался сделать вид, что не плачу.
Придя с красными глазами,
Стало понятно, что со мной.
Наступает день, когда понимаешь, кто ты и с кем ты хочешь быть,
И я не могу совместить эти вещи.
Так что не дай мне сдаться.
Ты довез меня сюда,
Потому что видел, что я разбит.
Я не планировал заходить на ужин
И мне не стоило звонить.
Ты довез меня сюда
И спросил, можем ли мы еще немного полежать.
Тебе все так же нужно рано вставать на работу,
А мне все так же нужно успеть на самолет.
Ты довез меня обратно.
Прошлую ночь я ел мексиканскую еду
С Эваном перед подвальным концертом на Логан-сквер.
Чикаго казался мне отчаявшимся,
Но, возможно, на самом деле, отчаялся я.
Не могу перестать думать, как в детстве смотрел за падением Сирс-Тауэр,
Наверное, я могу пойти тем же путем.
Так что не дай этому случиться со мной.
Нет, не дай этому случиться со мной!
(Так дай этому случиться со мной).
Ты довез меня сюда,
Потому что видел, что я разбит.
Я не планировал заходить на ужин
И мне не стоило звонить.
Ты довез меня сюда
И спросил, можем ли мы еще немного полежать.
Тебе все так же нужно рано вставать на работу,
А мне все так же нужно успеть на самолет.
Ты довез меня обратно.
Я пытался начать жить на Среднем Западе,
Но "ржавый пояс" не сдерживает обещаний. 1
Кажется, я не пойму, где моя почва.
Так что не дай (не дай, не дай, не дай)
Мне (не дай мне сдаться)
Не дай мне сдаться.
Ты довез меня сюда,
Потому что видел, что я разбит.
Я не планировал заходить на ужин
И мне не стоило звонить.
Ты довез меня сюда
И спросил, можем ли мы еще немного полежать.
Тебе все так же нужно рано вставать на работу,
А мне все так же нужно успеть на самолет.
Ты довез меня обратно.
1 – "Ржавый пояс", также "Индустриальный пояс" – часть Среднего Запада и восточного побережья США, в котором с начала промышленной революции и до 1970-х годов были сосредоточены сталелитейное производство и другие отрасли американской тяжелой промышленности.
Автор перевода - Темыч