Перевод песни Celine Dion (Селин Дион) - Ma Nouvelle-France

Ma Nouvelle-France

Mon bel amour

Mon bel amant

J’arrive au bout de tout mes tourments

Ces quelques mots du fond de ma prison

T’atteindront-ils un jour?

Garde ton corps tout contre moi

Serre-moi tres fort pour la derniere fois

Ton souffle chaud brule encore sur ma peau

Comme au premier jour

Refrain:

Tu m’as donne l’amour

Il sera ma lumiere

Je l’emporte en moi

Et quand j’aurai trop froid

Il me rechauffera sur la Terre

< Quand je ferme les yeux j'vous vois, et quand je les ouvre, j'vous cherche >

Et toi ma belle enfant

Je n’aurai eu le temps

Que de te montrer le mot amour

Quand j’aurai survole le vent

Quand j’aurai traverse le neant

Pour me trouver devant

Le grand geant

Je veillerai sur toi

Je t’ai donne le jour

Souviens-toi de ta mere

Surtout n’oublie pas les violences de l’amour

Sont egales aux violences de la guerre

Adieu mon tendre amant

Ma douce enfant

Mes deux amours

Adieu mon beau pays

Adieu ma Nouvelle France

Ma Nouvelle France

Моя Новая Франция

Моя красивая любовь,

Мой прекрасный возлюбленный,

Подходят к концу все мои мучения:

Эти несколько слов из глубины моей тюремной камеры

Услышишь ли ты их?

Останься рядом со мной,

Обними меня крепко в последний раз,

Твое горячее дыхание обжигает мою кожу,

Как в первый день встречи.

Ты подарил мне любовь,

Она станет моим светом,

Я унесу ее с собой,

И когда мне будет очень холодно,

Она согреет меня на земле.

<Когда я закрываю глаза, я вижу Вас, а когда открываю, я ищу Вас:>

А ты, мой прекрасный малыш,

У меня будет время

Только, чтобы сказать тебе слова любви.

Когда я полечу над ветром,

Когда пересеку небытие,

Чтобы оказаться перед Творцом,

Я присмотрю за тобой.

Я подарила тебе жизнь,

Вспоминай свою мать

И главное, не забывай,

Что жестокость любви

Равносильна жестокости войны.

Прощай, мой нежный любовник,

Мой милый ребенок,

Две мои любви:

Прощай, моя прекрасная страна,

Прощай, моя Новая Франция

Моя Новая Франция:

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Barcelona - Please Don’t Go

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх