Перевод песни Oomph! - Europa feat. Chris Harms

Europa

In den letzten Zügen
Deine Augen leer
Seh’n wir dich am Boden liegen
Blutend und du atmest schwer

Du hast dich gewunden
Du hast dich gewehrt
Jetzt hast du den Mund verbunden
Niemand der dich schreien hört

Du warst jung und gierig
Du warst stark und schön
Wolltest mehr, es war nicht schwierig
Deine Größe war obszön

Und von außen kamen
Sie in Scharen her
Doch du hattest kein Erbarmen
Leichen trieben auf dem Meer

Europa – Stirb langsam!
Europa – Sei bereit!
Europa – Stirb langsam!
Nimm dir Zeit!
Nimm dir Zeit für den Untergang!

Wird man dich vermissen
Wenn die Glocke schlägt?
Wird man deine Fahne hissen
Wenn man dich zu Grabe trägt?

Wird man dich verbrennen?
Wird dein Tod verklärt?
Wird man deinen Namen nennen
Wenn man deine Urne leert?

Wird man um dich Weinen?
Kriegst du deinen Stein?
Wird man sich im Schmerz vereinen
Oder wird man einsam sein?

Deine Trauerfeier
Wird gewiss ganz groß
Schau, es kreisen schon die Geier
Komm schon, lass doch endlich los!

Europa – Stirb langsam!
Europa – Sei bereit!
Europa – Stirb langsam!
Nimm dir Zeit!
Nimm dir Zeit für den Untergang!

Europa – Stirb langsam!
Europa – Sei bereit!
Europa – Stirb langsam!
Nimm dir Zeit!
Nimm dir Zeit für den Untergang!

Europa – Stirb langsam!
Europa – Sei bereit!
Europa – Stirb langsam!
Nimm dir Zeit!
Nimm dir Zeit für den Untergang!

Европа

В последнее время
Твои глаза пусты.
Мы видим тебя лежащей на земле,
Кровоточащая, ты тяжело дышишь.

Ты уворачивалась,
Ты сопротивлялась.
Теперь твой рот закрыт,
Нет никого, кто слышит твой крик.

Ты была юной и жадной,
Была сильной и прекрасной,
Хотела большего, это было нетрудно,
Ты разрослась до неприличия.

А они пришли извне
В огромном количестве,
Но ты не знала пощады,
По морю плыли мертвецы.

Европа! Умирай медленно!
Европа! Будь готова!
Европа! Умирай медленно!
Европа! Не торопись!
Не торопись с погребением!

Будут ли скучать по тебе,
Когда прозвонит колокол?
Водрузят ли твой флаг,
Когда тебя понесут к могиле?

Сожгут ли тебя?
Преобразится ли твоя смерть?
Назовут ли тебя по имени,
Когда опустошат твою урну?

Будут ли плакать о тебе?
Получишь ли ты свой памятник?
Объединит ли боль кого-нибудь
Или каждый будет в одиночестве?

Твоё отпевание
Определённо будет помпезным.
Смотри, стервятники уже кружат.
Давай же наконец покончим с этим!

Европа! Умирай медленно!
Европа! Будь готова!
Европа! Умирай медленно!
Европа! Не торопись!
Не торопись с погребением!

Европа! Умирай медленно!
Европа! Будь готова!
Европа! Умирай медленно!
Европа! Не торопись!
Не торопись с погребением!

Европа! Умирай медленно!
Европа! Будь готова!
Европа! Умирай медленно!
Европа! Не торопись!
Не торопись с погребением!

Автор перевода - Екатерина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Oomph! - Achtung! Achtung!

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх